Английский - русский
Перевод слова Plenary
Вариант перевода Пленарная сессия

Примеры в контексте "Plenary - Пленарная сессия"

Примеры: Plenary - Пленарная сессия
The Plenary had earlier encouraged and authorized an approach based on a technology neutral and implementation neutral standardization of information content. Ранее пленарная сессия рекомендовала и разрешила использовать подход, основывающийся на нейтральной с точки зрения технологии и средств реализации стандартизации информационного содержания.
The Plenary endorsed the outputs of UN/CEFACT. Пленарная сессия одобрила итоги работы СЕФАКТ ООН.
The Plenary discussed the programmes of work under agenda item 4. Пленарная сессия обсудила программы работы, рассмотренные в рамках пункта 4 повестки дня.
The Plenary wished to see the results presented intersessionally at the latest by the end of 2004. Пленарная сессия высказала пожелание, чтобы полученные результаты были представлены в межсессионный период не позднее конца 2004 года.
The Plenary assigned the lead for this work to the Chairman's Policy Group. Пленарная сессия поручила Председателю группы по политике возглавить деятельность по этому направлению.
The Plenary also requested the secretariat to clarify the use of logos for UN/CEFACT communications. Пленарная сессия также просила секретариат прояснить вопрос об использовании логотипов для сообщений СЕФАКТ ООН.
The Plenary decided to limit the review time for the Heads of Delegation to 30 days. Пленарная сессия решила ограничить 30 днями время, предоставляемое главам делегаций для рассмотрения данного документа.
The Plenary requested the revision of the SSP document to be made available to the Forum in September. Пленарная сессия просила пересмотреть документ по ПВУ и представить его на Форуме в сентябре.
In addition, the Plenary may decide to end the mandate of a Group. Кроме того, Пленарная сессия может принимать решения о прекращении полномочий групп.
In March 2001 the UN/CEFACT Plenary adopted a new strategy for electronic business and the development of new standards. В марте 2001 года Пленарная сессия СЕФАКТ ООН приняла новую стратегию осуществления электронных деловых операций и разработки новых стандартов.
The Plenary will take place in room XX (E building, Gate 40). Пленарная сессия состоится в зале ХХ (здание Е, подъезд 40).
The Plenary decided to hold its fifteenth session from 29 June to 3 July 2009. Пленарная сессия постановила провести пятнадцатую сессии с 23 июня по 3 июля 2009 года.
The Plenary ought to must set the broad agenda and emphasize the importance of meeting deliverable expectations to Groups. Пленарная сессия должна выработать общую повестку дня и активизировать внимание на важном значении выполнения группами поставленных задач.
The Plenary decided to forward the CCTS specification to the International Organization for Standardization for fast-track approval. Пленарная сессия решила препроводить Международной организации по стандартизации текст спецификации ТСКК с целью ее оперативного утверждения по ускоренной процедуре.
Decision 07-09: The Plenary took note of the allocation of secretariat support to UN/CEFACT. Решение 07-09: Пленарная сессия приняла к сведению механизм оказания секретариатской поддержки СЕФАКТ ООН.
Consequently, the UN/CEFACT Plenary encourages the widest possible acceptance and the earliest possible implementation of the revised Kyoto Convention. Исходя из этого пленарная сессия СЕФАКТ призывает все страны обеспечить возможно более широкое принятие и скорейшее осуществление пересмотренной Киотской конвенции .
The Plenary fully supported this point of view. Пленарная сессия полностью поддержала эту точку зрения.
The Plenary approved both the role of special representatives to CEFACT from the Regional Commissions and these nominations. Пленарная сессия утвердила роль специальных представителей региональных комиссий в СЕФАКТ, а также указанные выше кандидатуры.
At its inaugural meeting the Plenary elected 15 members to the CSG. На своем первом заседании Пленарная сессия избрала в состав РГС 15 членов.
The Plenary noted this document and its importance for the promotion to governments of UN/EDIFACT as a global standard. Пленарная сессия приняла к сведению этот документ и отметила его важность для популяризации ЭДИФАКТ ООН среди правительств в качестве глобального стандарта.
The Plenary then noted this document and deadline for comments of 31 October 1997. Пленарная сессия приняла к сведению этот документ и установила крайний срок для представления замечаний: 31 октября 1997 года.
In 2004 the CEFACT Plenary mandated the Bureau to develop a major contribution for Trade Facilitation. В 2004 году Пленарная сессия СЕФАКТ уполномочила Бюро обеспечить существенный вклад в дело упрощения процедур торговли.
The Plenary decided to hold the 12th Plenary of UNCEFACT from 29 May to 2 June 2006. Пленарная сессия приняла решение провести двенадцатую Пленарную сессию СЕФАКТ ООН 29 мая - 2 июня 2006 года.
The Plenary officers and Plenary shall evaluate each request to establish and empower a Group. Должностные лица Пленарной сессии и Пленарная сессия оценивают каждое предложение о создании и наделении полномочиями новой группы.
The Plenary, Plenary officers or PSG may nominate an observer to participate in a Group. Пленарная сессия, должностные лица Пленарной сессии или ПРГ могут назначать наблюдателя для участия в работе группы.