Английский - русский
Перевод слова Planes
Вариант перевода Самолеты

Примеры в контексте "Planes - Самолеты"

Примеры: Planes - Самолеты
These planes must be keeping me under surveillance. Эти самолеты возможно ведут наблюдение за мной.
Musicians and small planes don't mix. Певицы и маленькие самолеты не сочетаются.
The last time this guy surfaced, he gave Syria the ability to shoot our planes down. Последний раз, как он объявился, он дал Сирии возможность сбивать наши самолеты.
Get 'em on planes to Wonderland now. На самолеты и в Страну чудес.
Yesterday, Azerbaijani planes had shelled the southern city of Kapan, causing similar damage. Вчера азербайджанские самолеты подвергли удару находящийся на юге страны город Капан, нанеся аналогичный ущерб.
They began using their planes in more overt, hostile and dangerous activities in Cuban territory. Ее члены стали использовать свои самолеты в проведении открыто враждебной и опасной деятельности на территории Кубы.
He added that the planes had released the missiles while flying in Croatian airspace. Он добавил, что самолеты выпустили ракеты, находясь в воздушном пространстве Хорватии.
The planes fly at an altitude of one hundred thousand km to not hit any houses. Самолеты летают на высоте 100 тысяч километров чтобы не задевать дома.
So you will keep this conversation to yourself, and turn the planes around. Поэтому, сохраните наш разговор в тайне и отзовите самолеты.
By the time the rescue planes came, we had those sharks trained pretty good. К тому времени, когда прилетели самолеты спасателей мы довольно неплохо выдрессировали тех акул.
I tried to contact the pilot, and suddenly, phantom planes appeared on the scope. Я пытался связаться с пилотом, но, внезапно, на моем радаре появились все эти фантомные самолеты.
It could tell Air Traffic Control that there's planes in the sky even when there are none. Оно может сообщить Управлению, что в небе есть самолеты, которых там на самом деле нет.
In bombing civilian targets in the territory of the Federal Republic of Yugoslavia, NATO planes have used depleted uranium ammunition. Во время бомбежек гражданских целей на территории Союзной Республики Югославии самолеты НАТО применяют боеприпасы, изготовленные с использованием обедненного урана.
On 30 March 1999, A-10 planes bombed the region of Greater Prizren. 30 марта 1999 года самолеты А-10 подвергли бомбардировке район Большого Призрена.
On 18 April 1999, A-10 planes used radioactive ammunition in the region of Greater Bujanovac. 18 апреля 1999 года самолеты А-10 использовали радиоактивные боеприпасы в районе Большого Буяноваца.
The investigation team could not but reach a conclusion that the United States planes dropped insects in Korea that were infected with contagious diseases. Группа по расследованию была вынуждена сделать вывод о том, что самолеты Соединенных Штатов Америки сбросили на территорию Кореи насекомых, которые были заражены инфекционными заболеваниями.
At the same time, he requested that the planes return as quickly as possible. Одновременно он потребовал, чтобы самолеты возвратились как можно скорее.
11 June - The Eritrean war planes unleashed a second air attack on civilian establishments. 11 июня - боевые самолеты Эритреи совершили второй воздушный налет на гражданские объекты.
Sudanese air force planes also dropped bombs in the same area on 9 April 1996. Кроме того, 9 апреля 1996 года самолеты суданских военно-воздушных сил подвергли этот район бомбардировке.
This resulted in the Civil Aviation Authorities in Liberia having lost control and oversight of the planes flying on its registry. В результате возникла ситуация, в которой управление гражданской авиации Либерии перестало контролировать самолеты, летающие под ее флагом.
Additionally, many of the planes operated by this group of companies have a track record of illegal registration and document fraud. Кроме того, многие самолеты, эксплуатируемые этой группой компаний, замешаны в истории с незаконной регистрацией и подделкой документов.
This also creates certain airports of convenience, where many planes are based, flying foreign flags of convenience. В этой связи широко распространена также практика использования определенных удобных аэропортов, где базируются многие самолеты, летающие под удобным флагом иностранного государства.
His planes, however, are registered elsewhere - in Equatorial Guinea, the Central African Republic and elsewhere. Однако его самолеты зарегистрированы в других странах - Экваториальной Гвинее, Центральноафриканской Республике и т.д.
You cannot use F-16 planes to bomb facilities inside cities. Вы не можете использовать самолеты F-16 для бомбардировки объектов в городах.
Many of those planes remained and continue to remain in the United States, shamelessly stolen by the Miami mob. Многие самолеты остались и все еще остаются в Соединенных Штатах, бессовестно украденные майамской мафией.