This photo proves it all could've happened the way I said. |
Но эта фотография доказывает, что всё было так, как я рассказал. |
So here's a photo which resolves to St. Petersburg. |
Вот фотография, которая приводит нас в Санкт-Петербург. |
'Cause I'd really like to retake my photo. |
Потому что мне очень не нравится моя старая фотография. |
And, this photo... will be the main attraction. |
А... Эта фотография будет основой экспозиции. |
The basketball game, the yearbook photo, the graduation video. |
Баскетбол, фотография в альбоме, видео с выпускного. |
This is the old, old president's photo. |
Это же фотография очень старого мужчины. |
An My village - that's where the photo was taken. |
В деревне... там была сделана эта фотография. |
Look, if you're suggesting that a photo of a moonlit night is somehow worth... |
Ну, если вы считаете, что фотография лунной ночи как-то может... |
Then when the photo left, the frame was still there. |
Фотография потом исчезла, но рамка всё ещё осталась. |
This photo was from jim dunn's funeral. |
Эта фотография с похорон Джима Данна. |
I've a photo of the little girl who's been haunting the hospital. |
У меня есть фотография той маленькой девочки, которая бродит по госпиталю. |
Please note that a photo is not required. |
Просьба иметь в виду, что фотография не требуется. |
What is overlooked is that its environmental situation is also a disaster, as the above photo shows. |
Однако при этом забывают также о позорной экологической ситуации, что иллюстрирует приводимая выше фотография. |
One wonders what a photo of an alleged agent looks like. |
Напрашивается вопрос, как выглядит фотография предполагаемого агента. |
This photo immediately gained popularity among Azeri websites and was even posted on the website of the Heydar Aliyev Foundation. |
Эта фотография немедленно разошлась по азербайджанским сайтам и даже была выложена на сайте Фонда Гейдара Алиева. |
Missing calyx, not acceptable (photo 5). |
Не допускается продукт без чашечки цветка (фотография 5). |
Bruise exceeding 1 cm2 not allowed (photo 6). |
Не допускается помятость, превышающая 1 см2 (фотография 6). |
Holes in the fruit exposing the interior are not allowed (photo 24). |
Не допускается продукт с отверстиями в стручке, открывающими доступ к внутренней части (фотография 24). |
Very slight rot, not acceptable (photo 8). |
Весьма незначительное гниение не допускается (фотография 8). |
Excessive calcium deposits from water, not acceptable (photo 11). |
Чрезмерные отложения кальция из воды не допускаются (фотография 11). |
However, the odd one or two pests are considered acceptable (photo 15). |
Вместе с тем считается допустимым случайное попадание одного или двух насекомых-вредителей (фотография 15). |
External pest damage, not acceptable (photo 16). |
Внешнее повреждение насекомыми-вредителями не допускается (фотография 16). |
It's the only photo we found of him. |
Это единственная его фотография, которую мы нашли. |
It's a little photo portrait of a little woman. |
Ну, это небольшой портретик - фотография маленькой барышни... |
It doesn't matter today if it's your photo or not. |
Это не так важно, тобой ли сделана фотография. |