This photo was taken about a minute later. |
Эта фотография была сделана минуту спустя. |
This photo is of Frank and another man as they went into Frank's building. |
Эта фотография Фрэнка и другого человека, когда они вошли в здание Фрэнка. |
This was my first photo of you. |
А вот это та самая первая твоя фотография. |
I'm pleased that you will have my photo. |
Мне очень приятно, что у тебя останется моя фотография. |
I really like this photo you made. |
Мне действительна нравится фотография, которую ты сделал. |
DMV photo is from '06. |
Фотография с прав, сделанная в 2006. |
I used to have another photo, but... I like this one better. |
Раньше у меня была другая фотография, но... эта мне нравится больше. |
The picture is that... a photo. |
Фотография это всего лишь... фотография. |
The place where this photo was taken doesn't exist anymore |
То место, где была сделана эта фотография, больше не существует. |
The photo could have been taken any time in that span. |
Фотография могла быть сделана в любое время в течение этого периода. |
And he has been that way ever since this photo was taken. |
И он был таким еще тогда, когда была сделана фотография. |
This photo was taken two months ago for the college prospectus and this is from the crime scene. |
Эта фотография была сделана два месяца назад, для проспекта Колледжа, а это сделали криминалисты. |
Now it turns out this is a legitimate non-photoshopped photo. |
Оказывается, это вполне честная, нефальсифицированная фотография. |
The photo that is being developed there must substitute this one. |
Фотография, которая там проявляется, должна заменить вот эту. |
The photo and positive feedback she received were enough to convince her to take up modeling. |
Фотография и положительная реакция на неё, убедили девушку заняться модельным бизнесом. |
This is the photo that I took for the bulletin board. |
Это фотография, которую я сделал для доски объявлений. |
I remember the day this photo was taken. |
Я помню день когда эта фотография была сделана. |
This still photo appears to have a man resembling him... with a mariachi band in Mexico. |
Еще появляется фотография с человеком, напоминающим его... в составе марьячи-бэнд в Мексике. |
The photo was made when we were deep in the valley over there. |
Эта фотография была сделана, когда мы были глубоко вот там в долине. |
Then when the photo left, the frame was still there. |
Фотография потом исчезла, но рамка всё ещё осталась. |
This is not the first joint photo of Andrei and Yulia. |
Это не первая совместная фотография Андрея и Юлии. |
No, in that photo, it's true... |
Да, эта фотография и правда... |
A photo is like the stab of a knife, painting is meditation. |
Фотография - это удар ножом, живопись - медитация. |
A good photo tells lots of stories. |
Хорошая фотография расскажет вам не одну историю. |
Now, you ask me, that photo's legit. |
Если хочешь знать, то эта фотография настоящая. |