Английский - русский
Перевод слова Party
Вариант перевода Отряд

Примеры в контексте "Party - Отряд"

Примеры: Party - Отряд
After two years had passed with no word from Franklin, public concern grew and Lady Franklin-as well as members of Parliament and British newspapers-urged the Admiralty to send a search party. После двух лет ожидания вестей от экспедиции общество, леди Франклин, члены парламента и британская пресса призвали Адмиралтейство отправить в Арктику поисковый отряд.
In 1734-35 Ilbārs Khan sent a large party of Turkmens in a raid against Khorasan, where they plundered Čamešgezek Kurds in the regions of the Ālā Dāḡ mountain and Samalqān, but then were defeated by the Persian army. В 1734-1735 годах хивинский правитель Ильбарс-хан отправил крупный отряд туркмен в рейд против Хорасана, где они разграбили деревни курдов в районах гор Aладаг и Самалган, но затем потерпели поражение от армии Надир-шаха.
A party of 31 Connaught Rangers led by Lieutenant L.C. Badham searched houses in Kinsale on 4 May 1916, and the next day captured a large number of revolutionaries and their weapons. Отряд из 31 рейнджера под командованием Л. К. Бэдема обыскал дома в Кинсейле 4 мая, а на следующий день арестовал группу ирландских революционеров и конфисковал их оружие.
While orbiting planet Beta III, trying to find some trace of the starship Archon that disappeared here 100 years ago, a search party consisting of two Enterprise officers was sent to the planet below. Находясь на орбите планеты Бета-З в поисках звездолета "Аркон", пропавшего здесь 100 лет назад, поисковый отряд из двух офицеров "Энтерпрайза" был отправлен на планету.
If the Paladin casts it on a player that can resurrect, and this player is out of the aggro radius of any monsters, you can save the party. Если применить его к игроку, который может воскресить остальных и который в данный момент находится вне досягаемости монстров, можно спасти весь отряд.
This will be the area where the party sits and the puller leads the monsters back to fight. Это место, где отряд сидит и ждет, пока провокатор не выманит к ним монстров.
The player being attacked also needs to inform the party that a monster is on them, as is standard procedure for non-tank characters. Не являющийся «танком» игрок, которого атакует монстр, тоже должен оповестить отряд, что на него нападает монстр.
Meanwhile, a mobile war party of 150 Albany militia and Iroquois warriors under Captain John Schuyler marched and canoed overland to Montreal, imitating the petite guerre tactics (long-range expeditions into enemy territory) perfected by the French colonists. В это время отряд из 150 милиционеров из Олбани и ирокезов под руководством капитана Джона Шхуйлера направлялась к Монреалю пешим путём и на каноэ, имитируя тактику партизанской войны (экспедиции на вражескую территорию на большое расстояние), улучшенную французскими колонистами.
After several days of careful and laborious movement through the thick jungle Broderick established a patrol base on the high ground overlooking the river on 26 May and sent forward a small reconnaissance party of three men with Lieutenant Patrick Beale. После нескольких дней продвижения через густые джунгли Бродерик расположил свой отряд на возвышенности с видом на реку 26 мая и отправил вперед небольшую разведывательную группу из трех солдат с лейтенантом Патриком Билом.
If you do not inform the puller, they will often bring back monsters and the combination of monsters will kill the party. Если вы не проинформируете провокатора, то он тоже приведет монстров, и отряд может погибнуть.
Next day, Scotia was able to move southward again and land a small party on Saddle Island, South Orkney Islands, where a large number of botanical and geological specimens were gathered. На следующий день «Скотия» смогла продолжить поход дальше на юг и высадить небольшой отряд на Остров Седла, являющийся одним из группы Южных Оркнейских островов, где было собрано большое количество ботанических и геологических экземпляров.
If your party is good with spells and knows how to use certain spells that can disable monsters (like Sleep), you might be able to take on even more monsters. Конечно, если вы собрали сильный отряд, можно напасть сразу на двоих, а если среди вас есть заклинатели, умеющие выводить монстров из боя (для этого очень удобно заклинание "Сон"), то и на целую толпу.
According to Ibn Ḥayyān, the Hungarian raiding party passed through the Kingdom of the Lombards (northern Italy) and then through southern France, skirmishing along the way. Рассказ Ибн Хайяна о венграх опирался на утерянный источник десятого века: согласно нему венгерский отряд прошёл через Королевство Ломбардов (север Италии), а затем - через юг Франции, практически непрерывно сражаясь на этом пути.
If a party wants to set the threshold to blue items and are in group loot mode, then green items that are found will be taken care of by the normal round robin rules. Если отряд хочет установить уровень ценности «Синие предметы» и выбрано честное распределение добычи, то все «зеленые&187; предметы будут распределяться по правилу очередности.
Now it's up to a search party, founded by Dr. Kieda's lab assistant Tanpei, to travel through time to find Dr. Kieda. Теперь новый поисковой отряд, основанный лаборантом доктора Киэды, будет путешествовать во времени в поисках доктора.
This included 16,747 troops, 312 staff officers, 66 liaison officers and 183 military observers. The advance party of the second Senegalese infantry battalion arrived in Darfur on 17 May 2010, increasing the number of infantry battalions in UNAMID to 17 of the mandated 18. Сюда входят 16747 военнослужащих, 312 штабных офицеров, 66 офицеров связи взаимодействия и 183 военных наблюдателя. 17 мая 2010 года в Дарфур прибыл передовой отряд второго сенегальского пехотного батальона, в результате чего общее число пехотных батальонов в составе ЮНАМИД увеличилась до 17 из 18 по штату.
The Supreme Court of Justice accepted the application filed by the Communists Party's jurist Sergiu Sarbu, which challenges the Chisinau Court of Appeals' decision not to annul the decision of the Central Election Commission and the Chisinau Electoral Council to open additional polling places abroad. Под предлогом угрозы о заложенном взрывном устройстве отряд приднестровской милиции проник этим утром, 1 сентября, в здание лицея им. Михая Эминеску в селе Коржова.
Party... Party... shun! Отряд... отряд... смирно!
I and my landing party, though apparently not included as casualties aboard the Enterprise, are confined on the planet's surface, awaiting what? Меня и мой десантный отряд не включили в список жертв на борту "Энтерпрайза", мы находимся на планете в плену, в ожидании чего?
In 1977, Chávez's unit was transferred to Anzoátegui, where they were involved in battling the Red Flag Party, a Marxist-Hoxhaist insurgency group. В 1977 году отряд, где он служил, был переведён в штат Ансоатеги для борьбы против марксистско-ходжаистской группировки «Партия красного флага».