Английский - русский
Перевод слова Parliamentary
Вариант перевода Парламент

Примеры в контексте "Parliamentary - Парламент"

Примеры: Parliamentary - Парламент
In the 1952 parliamentary by-elections in Jämtland and Kristianstad, the party decided to withdraw its lists, in order to ensure that the Social Democrats would not lose the elections. В 1952 году на довыборах в парламент в Емтланде и Кристианстаде партия решила не выставлять собственных списков для того, чтобы быть уверенной, что социал-демократы не потерпят поражение.
Ishak Tepe, a politician who stood as a parliamentary candidate for the People's Democracy Party (HADEP) in December 1995, was reportedly detained by gendarmes on 24 February 1996 and transferred to Bitlis. Исхак Тепе, политический деятель, выставлявший свою кандидатуру от партии Народная демократия (ХАДЕП) на выборах в парламент в декабре 1995 года, как сообщалось, был арестован жандармами 24 февраля 1996 года и переведен в Битлис.
A bill on the powers, organization and functioning of the National Human Rights Observatory was submitted to Parliament for review by one of eight parliamentary commissions, after consultation between civil society, MONUC and OHCHR. После консультаций, в которых приняли участие представители гражданского общества, МООНДРК и Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, в парламент на рассмотрение одной из восьми парламентских комиссий был направлен законопроект о полномочиях, организационной структуре и функционировании Национального центра защиты прав человека.
The constitution saw in this democratic regime a middle-of-the-road approach combining parliamentary and presidential forms of governance with a greater inclination towards the former, in view of the fact that a purely presidential regime is intended for republics. Конституция трактует этот демократический режим в качестве компромиссного подхода, сочетающего парламентскую и президентскую формы правления с большим акцентом на парламент ввиду того факта, что чисто президентский режим характерен для республик.
It welcomed the formation of a new Government of national unity, composed of all political parties represented in Parliament, and welcomed the gratifying outcome of the parliamentary crisis of January 2003, which brought the President of the Republic and Parliament into conflict. Он выразил удовлетворение в связи с формированием нового правительства национального единства, в состав которого вошли представители всех политических партий, представленных в парламенте, и приветствовал успешное разрешение парламентского кризиса, разделившего в январе 2003 года президента Республики и парламент.
The electoral law, which fixes the level of eligibility at 3 per cent at the national level, aims at securing a stable parliamentary majority and is neutral per se, i.e. it applies to all political parties. Законодательство о выборах, в соответствии с которым в парламент проходят только объединения, набравшие не менее 3% голосов на общенациональных выборах, направлено на обеспечение стабильного парламентского большинства и само по себе является нейтральным, т.е. одинаково применяется ко всем политическим партиям.
Political parties should be encouraged to fund training programmes in conducting campaigns, fund-raising and parliamentary procedures to enable women successfully to run for, be elected to, and serve in public office and parliament. Политические партии следует призывать к тому, чтобы они финансировали программы профессиональной подготовки в ходе проведения кампаний, сбора средств и в парламентской деятельности в целях обеспечения того, чтобы женщины могли успешно выдвигать свои кандидатуры, избираться на государственные должности и в парламент и успешно там работать.
Although parliament often opposed raising fresh taxes, active opposition to Edward came largely from the barons, rather than parliament itself, although the barons did seek to use the parliamentary meetings as a way of giving legitimacy to their long-standing political demands. Хотя парламент часто выступал против введения новых налогов, активную оппозицию Эдуарду составляли бароны, а не сам парламент, хотя бароны пытались использовать парламентские собрания для придания легитимности своим политическим требованиям.
He was elected to the Parliament of Georgia on the Georgian Dream ticket in the October 1, 2012 election and became the chairman of the parliamentary Committee for Foreign Affairs on October 21, 2012. (in Georgian) თედო ზურაბის ძე ჯაფარიძე. Был избран в Парламент Грузии по списку «Грузинская мечта» на парламентских выборах 1 октября 2012 г. и стал председателем парламентского комитета по иностранным делам (с 21 октября 2012 года).
On 1 March Parliamentary Speaker Ludwig Scotty dissolved Parliament due to unruly behaviour by MPs, and elections were set for 6 April. 1 марта спикер парламента Людвиг Скотти распустил парламент из-за противоправного поведения депутатов.
There were however, by-elections at Parliamentary level in which only men were elected to Parliament. Однако состоялись дополнительные парламентские выборы, по результатам которых в парламент прошли только мужчины.
2.1 In 1983, at the age of 22, the author ran for a parliamentary seat in the Constituency of Chifubu, Zambia. 2.1 В 1983 году, в возрасте 22 лет, автор сообщения добивался избрания в парламент в избирательном округе Чифубу, Замбия.
Following the 2014 European elections on 22-25 May 2014, the European Alliance for Freedom (EAF), comprising right-wing and far-right parties from across Europe, aimed to form a stable parliamentary group in the European Parliament prior to the start of the 8th term. После выборов в Европейский парламент 22-25 мая 2014 года националистические и другие крайне правые партии, представляющие «Европейский альянс за свободу (англ.)русск.», намеревались создать собственную фракцию в Европарламенте нового созыва.
She first stood for election in the 1992 general election as the SNP candidate in the Glasgow Shettleston constituency, and was the youngest parliamentary candidate in Scotland, failing to win the seat. Она впервые баллотировалась в 1992 на всеобщих выборах в качестве кандидата в Британский парламент от SNP в избирательном округе Глазго Шеттлстон, где не смогла победить, но стала самым молодым кандидатом в парламент от Шотландии.
Parliamentary Secretaries Source: Malaysian Parliament Источник: Парламент Малайзии.
Parliamentary discussions on a message drawn up by the FDJP on the basis of the preliminary draft of uniform rules of civil procedure elaborated by a committee of experts and of the opinions expressed at the consultation stage began in the spring of 2006. Опираясь на предварительный проект унифицированной гражданской процедуры, который был разработан комиссией экспертов, а также на результаты консультативной процедуры, ФДЮП подготовил заявление, к обсуждению которого парламент приступил весной 2006 года.
The Parliamentary Boundary Commissions are to conduct a review by the end of September 2013 with subsequent reviews every five years. Комиссии по установлению границ избирательных округов на выборах в Парламент должны завершить пересмотр границ округов к концу сентября 2013 года и затем проводить такой пересмотр раз в пять лет.
It asked how many seats the Women's List won in the Parliamentary and/or municipal elections, what the Women's List's agenda was on women's issues and what initiatives it had brought to the Althingi. Он поинтересовался, сколько женщин были избраны в парламент и/или в муниципальные органы власти, какие задачи ставили перед собой женщины-кандидаты по вопросам положения женщин, и какие инициативы были выдвинуты ими в альтинге.
Parliamentary bills have been submitted in order to clarify the situation and propose a slightly different system, but the purpose is still to make political parties which commit racist or xenophobic acts with public funds liable to financial penalties. Чтобы внести ясность в сложившуюся ситуацию, в парламент были представлены законопроекты, направленные на некоторое изменение существующей системы при сохранении финансовых санкций в отношении тех политических партий, которые
On 1 March 2012, a Parliamentary conciliatory commission reviewed the vetoes to be submitted to Parliament. 1 марта 2012 года Парламентская согласительная комиссия рассмотрела послания с изложением причин наложения вето на законопроекты, подлежащие представлению в Парламент.
HRF-NZ/JS14 recommended involving Parliament in a human rights commissioner appointment process, possibly as one responsibility of a Parliamentary Select Committee for Human Rights. ФПЧ-НЗ/СП14 рекомендовал привлекать парламент к процессу назначения комиссара по правам человека, включив, например, эту функцию в число обязанностей Отборочного парламентского комитета по правам человека.
The United Kingdom Parliament is engaged through appearances before several Select Committees and All Party Parliamentary Groups and by publishing a formal set of proposals in the form of a Government White Paper. Парламент Соединенного Королевства задействован посредством участия в работе нескольких специальных комитетов и всепартийных парламентских групп, а также публикации официального набора предложений в виде правительственной Белой книги.
In March 1642, with the King absent from London and war clouds gathering, Parliament decreed that its own Parliamentary Ordinances were valid laws, even without royal assent. В марте 1642 г. в отсутствие Карла в столице, когда над страной повисла угроза войны, парламент постановил, что его парламентские ордонансы законны и без монаршего согласия.
In accordance with recommendation 1121 (1990) of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, the Andorran Parliament on 25 October 2010 had approved the bill amending the Act on the Establishment and Work of the Ombudsman. В соответствии с рекомендацией 11211990 года, принятой Парламентской ассамблеей Совета Европы, 25 октября этого года парламент Андорры утвердил законопроект об изменении Закона о создании и функционировании института Омбудсмена.
As detailed in paragraph 30, above, these amendments cannot commence until Parliament approves consequential amendments to the Constitution of Nauru (Parliamentary Amendments) Act 2009. Как подробно излагается в пункте 30 выше, эти поправки не могут вступить в силу до тех пор, пока парламент не одобрит последующие поправки к Закону о Конституции Науру (поправки, принятые парламентом) 2009 года.