Английский - русский
Перевод слова Parliamentary
Вариант перевода Парламент

Примеры в контексте "Parliamentary - Парламент"

Примеры: Parliamentary - Парламент
In that connection, new electoral laws had been passed, and Parliament had welcomed some demands made by women for minimum quotas of representation in Parliamentary bodies. В этой связи приняты новые законы о выборах, и парламент приветствовал ряд требований женщин, касающихся минимальных квот для представительства в парламентских органах.
For the first time, the Group visited the Parliament of Haiti and met high-level representatives of both chambers as well as the Minister for Parliamentary Relations. Группа впервые посетила парламент Гаити и встретилась с высокопоставленными представителями обеих палат, а также министерства по связям с парламентом.
Parliament had passed the first reading on a Parliamentary Bill that will provide for 22 reserved seats for women to contest in General Elections. Парламент принял в первом чтении парламентский законопроект, в соответствии с которым на всеобщих выборах 22 места в парламенте будут зарезервированы за женщинами.
In March 2011 the Parliament of Botswana adopted a Parliamentary motion on the establishment of an Independent Police Complaints Commission (IPCC) for Botswana. В марте 2011 года парламент Ботсваны принял парламентское обращение об учреждении в Ботсване Независимой комиссии по рассмотрению жалоб на действия полиции (НКЖП).
The Parliamentary Assemblies of the Council of Europe, OSCE, NATO and the European Parliament remained attentive to the situation of human rights in Belarus. Парламентские ассамблеи Совета Европы, ОБСЕ, НАТО и Европейский парламент продолжали уделять внимание положению в области прав человека в Беларуси.
With the support of the United Nations, the Sierra Leone Parliament has now established eight departments, which were envisaged under the Parliamentary Service Act 2007. На данный момент при поддержке Организации Объединенных Наций парламент Сьерра-Леоне создал восемь департаментов, предусмотренных Законом о парламентской службе 2007 года.
The Parliament, Parliamentary Standing Committees (PSCs) and national legislations Парламент, постоянные парламентские комитеты (ППК) и национальное законодательство
The Tanzania Parliament established a Parliamentary Committee on Environment in 2001, and soon afterwards the Cabinet approved an institutional framework for environmental management. В 2001 году парламент Танзании учредил парламентский комитет по окружающей среде, а вскоре после этого кабинет министров одобрил создание институциональной структуры по управлению окружающей средой.
Instead of an amendment to the Constitution the Parliament of Georgia is considering a draft State Concept of Gender Equality that has been elaborated jointly by the GCGE and the Parliamentary Council. Вместо внесения поправки в Конституцию парламент Грузии сейчас рассматривает проект государственной концепции по вопросам гендерного равенства, разработанный совместно ПКГР и парламентским Советом.
The parliament has approved the Government Bill for an amendment of the Act on the Parliamentary Ombudsman (535/2011), by which a Human Rights Centre is established in connection with the Office of the Parliamentary Ombudsman. Парламент утвердил правительственный законопроект о внесении поправок в Закон о Парламентском омбудсмене (535/2011), который предусматривает создание Центра по правам человека, связанного с Управлением Парламентского омбудсмена.
As part of a package of laws required for visa liberalization, the Law on the control of movement of weapons and military equipment was adopted by the Bosnia and Herzegovina Parliamentary Assembly in urgent procedure on 15 June. Парламент Боснии и Герцеговины 15 июня в срочном порядке принял Закон о контроле за перемещением вооружений и военного имущества, который будет составной частью пакета законов, необходимых для либерализации визового режима.
NI noted that the Parliamentary Ombudsman was appointed as National Preventative Mechanism (NPM) and as a monitoring body to visit all places of detention. НЦПЧ отметил, что представляющему парламент омбудсмену поручено выполнять роль Национального превентивного механизма (НПМ) и контролирующего органа, обязанного посещать все места лишения свободы.
Education transformation In October 2003, a unanimous Parliamentary Resolution was passed to incrementally increase the budgetary allocation to the Ministry of Education (MOE) to 15% of the total within five years. В октябре 2003 года парламент единодушно принял постановление о постепенном увеличении бюджетных ассигнований на нужды министерства образования, с тем чтобы в течение 5 лет довести их до 15 процентов от общего объема бюджета.
UNPO noted that in 2006, a Parliamentary Bill calling for the creation of an independent electoral commission known as Elections Cameroon (ELECAM) was adopted. ОННН отметила, что в 2006 году парламент принял закон, предусматривающий создание независимой избирательной комиссии, известной под названием "Камерунская комиссия по выборам" (Избирком).
The workload of the Unit is expected to increase throughout 2009 in the run-up to the 2010 elections as well as in 2010 as the Parliamentary and district council elections are conducted. Ожидается, что рабочая нагрузка Группы в течение 2009 года будет увеличиваться в связи с подготовкой к намеченным на 2010 год выборам, а также проведением в 2010 году выборов в парламент и окружные советы.
On this occasion, while the Diet is out of session, I have seized the opportunity to visit Geneva before attending the "G-8 Parliamentary Speakers' Meeting" in St. Petersburg. И вот в данном случае, пока парламент не заседает, я воспользовался возможностью посетить Женеву, прежде чем отправиться на совещание парламентских спикеров "восьмерки" в Санкт-Петербурге.
The case was previously mentioned in the ninth periodic report of Denmark (para. 11), in which it was stated that the Parliamentary Ombudsman had refrained from considering the case since it had been dealt with by Parliament. Об этом случае уже упоминалось в девятом периодическом докладе Дании (пункт 11), где указывалось, что омбудсмен по парламентским вопросам воздержался от рассмотрения данного дела, поскольку этим вопросом занимался парламент.
By article 11, paragraph 3, of the Law on Parliamentary Jurists, the Parliament of the Republic of Moldova ordered the creation of an independent institution, named the Centre for Human Rights, which has been active since April 1998. На основании пункта 3 статьи 11 Закона о юристах-парламентариях парламент Республики Молдовы принял решение о создании независимого учреждения - Центра по правам человека, который действует с апреля 1998 года.
In response to the plan of action adopted by the Parliamentary Forum of the Fifth Conference, it developed a guide for democratic parliaments under the title "Parliament and Democracy in the Twenty-First Century". В соответствии с планом действий, принятым парламентским форумом пятой Конференции, он разработал руководство для демократических парламентов, озаглавленное «Парламент и демократия в XXI веке».
The draft organization act defining French Polynesia's new statute can not be brought before Parliament until after the draft constitutional amendment has been adopted by Congress (meeting of the two Parliamentary assemblies). Проект органического закона об определении нового статуса Французской Полинезии сможет быть передан в парламент только после принятия конгрессом (совещанием обеих палат парламента) проекта пересмотра Конституции.
In accordance with the domestic legislative amendment process, all draft laws must be approved by the Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs and the Council of Ministers before being submitted to Parliament. В соответствии с процессом внесения поправок в национальное законодательство все законопроекты до представления в парламент должны быть одобрены министерством законодательства, юстиции и по парламентским делам и Советом министров.
In November 2009, the Lithuanian Parliament instructed the Committee on National Security and Defense to conduct a Parliamentary inquiry and present findings to the Parliament seven weeks later. В ноябре 2009 года литовский парламент поручил Комитету по вопросам национальной безопасности и обороны провести парламентское расследование и через семь недель доложить о его результатах.
To help harness political will for a new multilateral trade agreement under the Doha Round, IPU and the European Parliament have pursued their strategy of bringing parliamentarians closer to the negotiating process through the Parliamentary Conference on the World Trade Organization. В целях содействия мобилизации политической воли в интересах нового многостороннего торгового соглашения в рамках Дохинского раунда МПС и Европейский парламент продолжали проводить свою стратегию более активного вовлечения парламентариев в переговорный процесс через посредство Парламентской конференции по Всемирной торговой организации (ВТО).
Parliament returned Vane to his post as Treasurer of the Navy, where he used connections to bring significant naval support to the Parliamentary side after Charles attempted to arrest five MPs on charges of high treason in December 1641. Парламент вернул Вейна на должность казначея военно-морского флота, где он использовал связи, чтобы оказать значительную военно-морскую поддержку парламенту, после того, как Карл попытался арестовать пятерых депутатов по обвинению в государственной измене в декабре 1641 года.
The Parliamentary Joint Committee on Native Title, whose mandate had been extended by five years under the 1998 amendment, was empowered to review and report to the Commonwealth Parliament on the Act's implementation. Совместный парламентский комитет по праву на владение исконными землями, чей мандат был продлён на пять лет в соответствии с поправкой 1998 года, наделён полномочиями рассматривать доклады, представляемые в парламент Австралийского Союза относительно осуществления Закона.