| Come on, pal. | Да ладно, дружище. |
| Hello to you, too, pal. | И тебе привет, дружище. |
| Dodging a bullet there, pal. | Пронесло тебя, дружище. |
| You just gotta walk away, pal. | Дружище, тебе придется уйти. |
| Oh, you got me, pal. | Правильно говоришь, дружище. |
| Watch where you're walking, pal. | Смотри куда идёшь, дружище. |
| You've missed your door, pal. | Вы ошиблись номером, дружище. |
| You got it, pal. | Ты сделал это, дружище. |
| You're all right, pal. | Все в порядке, дружище. |
| Yeah, okay, pal. | Да ладно, дружище. |
| So long, pal. | До скорого, дружище. |
| Hey pal, c'mon hurry up. | Дружище, давай быстрее. |
| Empty it out, pal. | Выложи из неё все, дружище. |
| I'm all right, pal. | Я в порядке, дружище. |
| See you in a week, pal. | Увидимся через неделю, дружище. |
| Oh, great news, pal. | Хорошие новости, дружище. |
| No offense, pal. | Не обижайся, дружище. |
| Come on, pal. | Ну же, дружище. |
| This one is, pal! | Этот может, дружище! |
| You are not going, pal. | Ты не едешь дружище. |
| How about you, pal? | А ты, дружище? |
| I'm freer than you are, pal. | Я свободнее тебя, дружище. |
| That's you, pal. | Это про тебя, дружище! |
| Scar, old buddy, old pal? | Скар, дружище, браток! |
| Hey, buddy, pal. | Хей, дружище, приятель. |