| It's like the complete opposite of my marriage. | Это полная противоположность моему браку. |
| Maya is the opposite of Tom. | Майя - полная противоположность Тома. |
| That's the opposite of evolved. | Это полная ее противоположность. |
| The opposite of my ex. | Полная противоположность моей бывшей. |
| The opposite of full. | Пуст... противоположность полному. |
| That was the opposite of being a police officer. | Это было противоположность полиции. |
| Your opposite, your negative. | Твоя противоположность, твой антипод. |
| The opposite of work is idleness. | Противоположность работы - это покой. |
| Because possession is the opposite of love. | Поскольку владение противоположность любви. |
| What's the opposite of a massacre? | Что есть противоположность бойни? |
| Turns out I'm the opposite. | Оказалось, я противоположность. |
| Except it's an opposite. | Только это не копия, а противоположность. |
| Some kind of savage, ferocious opposite. | Какая-то дикая, свирепая противоположность. |
| It's the total opposite. | В этом вся противоположность. |
| No. He's the boy's opposite. | Нет, он противоположность мальчишки. |
| The opposite of war isn't peace | Противоположность войны - не мир, |
| Now profane is the opposite of sacred. | Мирской - противоположность духовного. |
| What's the opposite of me? | В чем он моя противоположность? |
| She's the complete opposite to you. | Она твоя полная противоположность. |
| What's the opposite of a drunk English physicist? | Какова противоположность пьяному английскому физику? |
| My wife is just the opposite | А моя жена полная противоположность |
| Well, I got the... opposite of that. | Я их полная противоположность. |
| You are the opposite everything that she was. | Ты её прямая противоположность. |
| Bring me the opposite of him. | Приведи мне его полную противоположность. |
| It's the complete opposite. | Это полная противоположность привычному. |