Английский - русский
Перевод слова Odds
Вариант перевода Вероятность

Примеры в контексте "Odds - Вероятность"

Примеры: Odds - Вероятность
The odds are fifty-fifty. Вероятность 50 на 50.
What do you think the odds are - Ilsa! Как думаете, какова вероятность...
I mean, in one student that would be unlikely, but in 17, I mean the odds are what, 0.02%? Я хочу сказать, это и для одного студента маловероятно, но их 17, в том смысле, что вероятность этого 0,02%?
'So the question is, 'what are the odds of booking a holiday 4,000 miles away, and a reunion, no less, then when you arrive, you discover someone you all happened to go to university with? Вопрос стоит так: какова вероятность того, что, устроив отпуск за 4 тысячи миль от дома, да ещё для встречи выпускников, по приезде вы встретите того, с кем случайно вместе учились в университете?
Odds are there's some angry ones out there who want to speak to him. Есть вероятность, что некоторые весьма рассержены и хотят поговорить с ним.
Odds are it was one of your two jewel thieves that murdered Zach. Есть вероятность, что один из твоих воришек прикончил Зака.
Odds are, it isn't. А есть вероятность, что это не так.
Odds are it belongs to the late darius rae. Есть вероятность, что она принадлежит Дариусу Рею.
Odds are, that's what got him killed. Есть вероятность, что из-за этого его и убили.
Odds are good the Copycat's in there somewhere. Велика вероятность, что подражатель среди них.
Odds are at least one of the procedures will be successful. есть вероятность, что по крайней мере одна из процедур будет успешной.
NEW DELHI (Dow Jones)-India's Economic Growth in the third quarter comes at a much faster pace Than Expected, Increasing the Odds That the central bank will hike Interest Rates in January to head... Нью-Дели (Dow Jones)-Индийской экономического роста в третьем квартале происходит в гораздо более быстрыми темпами, чем ожидалось, увеличение вероятность того, что центральный банк будет повышение процентных ставок в январе на голову...
What are the odds? Какова вероятность, что он пришелец?
What do you think the odds are- Как думаете, какова вероятность...
You were just playing the odds. Ты просто положилась на вероятность.
What are the odds of that, braxton? Какова вероятность этого, Брекстон?
Then tell me the odds. Тогда скажи мне вероятность.
No, the odds are unbelievably low. Нет, вероятность крайне мала.
The odds on either are exceedingly poor. Вероятность обоих вариантов чрезвычайно мала.
It's also terribly long odds. Но вероятность этого крайне мала.
By replacing these unsafe acts with positive safe behaviours it is possible to dramatically reduce the odds of such incidents occurring. Можно значительно снизить вероятность происшествий, замещая опасные действия положительными безопасными действиями.
The best that I can do is give you odds. Я могу сообщить тебе только вероятность.
I calculated my odds of ever getting together with a Portuguese waitress. Я просчитал вероятность встречаться мне или нет с официанткой-португалкой.
The odds of this 5000-to-1, against. Вероятность выпадения подобной комбинации один к 5000.
The odds against it are about 1000-to-one. Вероятность этого - одна на тысячу.