I mean, you're obviously punishing yourself for something. |
Ты ведь точно себя за что-то наказываешь. |
Then we obviously made a mistake. |
Тогда мы точно совершаем какую-то ошибку. |
Well, they obviously have child care. |
Похоже, няньки там точно есть. |
He's obviously into her, or else he would have said something to me. |
Она точно ему нравится, иначе он бы мне об этом сказал. |
I don't know when it was taken but she obviously had ambitions. |
Я не знаю когда это было снято, но у неё точно были амбиции. |
The guy obviously knows what he wants. |
Этот парень точно знает, чего он хочет. |
This guy's obviously causing a reaction. |
У тебя точно есть чувства к этому парню. |
Well, you've obviously had experience with cellular repair. |
Вы точно уже встречались с клеточным восстановлением. |
Well, I'm obviously not going to talk about that... |
Об этом я точно говорить не буду. |
She's obviously gone after one of them. |
Она точно пошла за одним из них. |
It's obviously worth killing us for. |
Убить нас за это точно стоит. |
Claire he's obviously a deeply disturbed boy. |
У него точно что-то с головой. |
This is obviously not an accident. |
Это, совершенно точно, не совпадение. |
So there'll be no game for me tomorrow, obviously. |
Так что завтра у меня не будет игры, это уж точно. |
Well, obviously, he didn't make up two severed ears. |
Ну, отрезанные уши он точно не подстроил. |
So, obviously, I need strangers to trust me. |
Мне совершенно точно необходимо доверие незнакомцев. |
Well, then obviously it's not Paul's. |
Ну, тогда это совершенно точно не монета Пола. |
(TIM) I had feelings for Dawn, obviously. |
Точно, у меня были чувства к Доун. |
I mean, obviously, I fancied the other four as well. |
Я говорил, что, конечно, мне точно также нравились и четверо остальных. |
There's a Chinese wall between Justice and Treasury, but obviously this makes me uncomfortable. |
Есть "Китайская стена" между Министерством юстиции и Казначейством, но это точно заставляет меня нервничать. |
Therefore precisely to time a flood it is not obviously possible. |
Поэтому точно рассчитать время потопа не представляется возможным. |
B, obviously Cameron liked you when he met you at the party. |
Би, ты совершенно точно понравилась Кэмерону, когда вы познакомились на вечеринке в лофте. |
We obviously have something we need to discuss. |
Нам совершенно точно есть, что обсудить. |
Look, Detective, this is obviously a misunderstanding, 'cause I am clearly not dead. |
Послушайте, детектив, это очевидно, недоразумение, потому что я уж точно не мертв. |
He's a straight shooter, and obviously Wall Street is responding to that. |
Он метит точно в цель, и очевидно, Уолл-Стрит реагирует на этот шаг. |