Примеры в контексте "Obviously - Точно"

Примеры: Obviously - Точно
But I obviously can't stay home alone, so. Но оставаться одна дома я точно не могу, так что...
And if I did that, I would obviously show it to you. А после этого я бы точно показал тебе свое художество.
Mr. Halpert, you're obviously not in San Juan, Puerto Rico. Мистер Халперт, вы точно не в Сан-Хуане, Пуэрто-Рико.
No. But you obviously missed the part where we don't care. Нет, но ты точно не расслышал, что нам все равно.
No way, it was obviously you. Не может быть, это точно была ты.
Well, it's obviously not out of respect for his work. Ну, уж точно не из-за уважения к его работе.
My dad obviously doesn't work in a paper factory. Отец точно не работает на бумажной фабрике.
You obviously can't stay like that. Ты точно не можешь оставаться в этом теле.
You see, you've obviously got something to hide. Видишь, тебе точно есть что скрывать.
Because you was obviously talking to one of us. Потому что ты точно обращался к одному из нас.
It's obviously getting ready to bring me my baby. Он совершенно точно собирается принести мне моего ребенка.
Handwriting on your medical records is obviously Not a doctor's 'cause I can almost read it. И почерк в вашей карте точно не врачу принадлежит, потому что я почти могу его разобрать.
Well, if you believe that, you obviously don't belong here. Что ж, если ты так думаешь, то тебе точно здесь не место.
Only they're obviously selling lower quality lemonade. Только они точно продают лимонад с более низким качеством.
It's obviously not tularemia or any other infection. Это точно не туляремия и не какая-либо другая инфекция.
Well, you obviously weren't going to tell me, Larry. Ты точно не собирался мне об этом говорить, Ларри.
Okay, you're obviously not from here, so just bowl. Ну ладно, ты точно не местная, поэтому просто катай шары.
You guys have obviously been through a lot. Вы, парни, точно прошли через многое.
I mean, you two obviously have something going on. Я имею в виду, что-то точно происходит между вами.
You obviously didn't come here to talk about football. Но ты точно не о футболе пришёл поболтать.
I'm obviously not going anywhere. Я уж точно никуда не денусь.
And you obviously can't tell Ezra. И тебе точно нельзя рассказывать Эзре.
You obviously can't tell Ezra. Тебе точно не надо говорить Эзре.
You're obviously not Their favorite pet Ты точно не самое любимое их животное,
Well, I thought you were great, and that they obviously love you. Ну, я думаю, что ты был великолепен, и они точно любят тебя.