Английский - русский
Перевод слова Oau
Вариант перевода Организации африканского единства

Примеры в контексте "Oau - Организации африканского единства"

Примеры: Oau - Организации африканского единства
Paying tribute to the efforts of the Organization of African Unity (OAU) and the Government of the United Republic of Tanzania to promote such a political solution, отдавая должное усилиям Организации африканского единства (ОАЕ) и правительства Объединенной Республики Танзании по содействию достижению такого политического урегулирования,
Those hostilities interrupted comprehensive negotiations between the Government of Rwanda and RPF which had been supported by the Organization of African Unity (OAU) and facilitated by the United Republic of Tanzania. В результате этого были прерваны переговоры о всеобъемлющем урегулировании между правительством Руанды и ПФР, которые проводились при поддержке Организации африканского единства (ОАЕ) и посредничестве Объединенной Республики Танзании.
The Security Council also welcomes the efforts of the Organization of African Unity (OAU) to assist the Government of Burundi in its efforts to restore democratic institutions, rebuild confidence and stabilize the situation. Совет Безопасности также приветствует усилия Организации африканского единства (ОАЕ) по оказанию помощи правительству Бурунди в его действиях по воссозданию демократических институтов, восстановлению доверия и стабилизации положения.
His delegation was particularly happy to note that the declaration in question was in line with the initiative taken by the Organization of African Unity (OAU) for creating a dispute settlement mechanism in Africa. Его делегация с особым удовлетворением отмечает, что упомянутая декларация аналогична инициативе, Организации африканского единства (ОАЕ) в отношении создания механизма по урегулированию конфликтов в Африке.
In April 1995, the Government announced the establishment of an independent International Commission of Inquiry on the Events at Kibeho and invited representatives of the Organization of African Unity (OAU) and of several countries to participate in its work. В апреле 1995 года правительство объявило о создании независимой Международной комиссии по расследованию событий в Кибехо и пригласило принять участие в ее работе представителей Организации африканского единства (ОАЕ) и ряда других стран.
The sheikhs and official observers, i.e. representatives of the two parties and the Organization of African Unity (OAU), will be provided with written instructions defining their duties. Шейхи и официальные наблюдатели, то есть представители обеих сторон и Организации африканского единства (ОАЕ), получат письменные инструкции, в которых определены их функции.
South Africa fully endorses the views of the Organization of African Unity (OAU) that the increase should be both in the permanent and in the non-permanent categories. Южная Африка целиком разделяет мнение Организации африканского единства (ОАЕ) о том, что расширение должно произойти в рамках обеих категорий - постоянных и непостоянных членов.
Thirty years ago, in July 1964, the first Summit of the Organization of African Unity (OAU), which was held in Addis Ababa, adopted the resolution that declared Africa a denuclearized zone. Тридцать лет назад, в июле 1964 года, на состоявшейся в Аддис-Абебе первой встрече на высшем уровне Организации африканского единства (ОАЕ) была принята резолюция об объявлении Африки безъядерной зоной.
ECOMOG has stated that it would be preferable for these troops to be contributed by countries members of the Organization of African Unity (OAU), provided satisfactory financing arrangements could be made. ЭКОМОГ заявила, что было бы предпочтительным, чтобы эти войска предоставили страны - члены Организации африканского единства (ОАЕ) при условии, если удастся удовлетворительно решить финансовые вопросы.
President Meles Zenawi has been acting under the mandate of the Organization of African Unity (OAU) and the Intergovernmental Authority on Drought and Development (IGADD). Президент Мелис Зенауи действует на основании мандата Организации африканского единства (ОАЕ) и Межправительственного органа по вопросам засухи и развития (МОЗР).
In addition, my Special Representative, Mr. Anthony Nyakyi, and the representatives of ECOWAS and the Organization of African Unity (OAU) continued their efforts to facilitate the peace process. Кроме того, мой Специальный представитель г-н Антони Ньякьи, а также представители ЭКОВАС и Организации африканского единства (ОАЕ) продолжали прилагать усилия, направленные на содействие мирному процессу.
In addition to these efforts, the Organization of African Unity (OAU) discussed the issue of mine clearance at its meeting at Addis Ababa in February 1995. В дополнение к этим усилиям вопрос о разминировании обсуждался недавно на совещании Организации африканского единства (ОАЕ), которое проводилось в феврале 1995 года а Аддис-Абебе.
The Commission of Experts has received the report on the situation in Rwanda of the Secretary General of the Organization of African Unity (OAU), which was presented to its Council of Ministers at its sixtieth regular session (Tunis, 6-11 June 1994). Комиссия экспертов получила доклад Генерального секретаря Организации африканского единства (ОАЕ) о ситуации в Руанде, который был представлен ее Совету министров на его шестидесятой очередной сессии (Тунис, 6-11 июня 1994 года).
In this respect, we urge the international community strongly to support regional initiatives, such as the mechanism for conflict prevention, management and resolution of the Organization of African Unity (OAU). В этой связи мы настоятельно призываем международное сообщество решительно поддерживать региональные инициативы, такие, как механизм Организации африканского единства (ОАЕ) по предупреждению, регулированию и разрешению конфликтов.
The Gambia remains committed to the Organization of African Unity's (OAU) declaration of support for His Excellency Mr. Boutros Boutros-Ghali to continue in office as Secretary-General for a second term. Гамбия остается верной заявлению Организации африканского единства о поддержке кандидатуры г-на Бутроса Бутроса-Гали на пост Генерального секретаря на второй срок.
This instrument, prepared pursuant to the relevant Declaration of the Heads of State and Government of the Organization of African Unity (OAU), will soon be signed in Egypt. Этот документ, подготовленный согласно соответствующей Декларации глав государств и правительств Организации африканского единства (ОАЕ), в скором времени будет подписан в Египте.
About a dozen non-governmental organizations monitored the actions of the authorities and reported all human rights violations to the United Nations and Organization of African Unity (OAU) monitoring mechanisms. Около десятка неправительственных организаций наблюдает за действиями властей и сообщает о всех нарушениях прав человека контролирующим органам Организации Объединенных Наций и Организации африканского единства (ОАЕ).
On behalf of the current Chairman of the Organization of African Unity (OAU), I would like to thank you, Mr. President, for your tireless efforts and praiseworthy contribution to the reaching of consensus on this text. От имени нынешнего председателя Организации африканского единства (ОАЕ) я хотел бы поблагодарить Вас, г-н Председатель, за Ваши неустанные усилия и Ваш похвальный вклад в достижение консенсуса по данному тексту.
Furthermore, as stressed by the Council of Ministers of the Organization of African Unity (OAU), the requirement for equitable geographical representation necessitated extending permanent membership to developing countries, in particular those in Africa. Кроме того, как подчеркнул Совет министров Организации африканского единства (ОАЕ), требование справедливого географического представительства обусловливает необходимость предоставления статуса постоянных членов развивающимся странам, в частности странам Африки.
Between 1988 and 1992, served as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Sierra Leone to the Organization of African Unity (OAU) with concurrent accreditation to Ethiopia, Kenya, the United Republic of Tanzania and Zambia. С 1988 по 1992 год являлся Чрезвычайным и Полномочным Послом Сьерра-Леоне при Организации африканского единства (ОАЕ) и одновременно был аккредитован в Замбии, Кении, Объединенной Республике Танзании и Эфиопии.
The Scientific, Technical and Research Commission of the Organization of African Unity (OAU) had a meeting of its Inter-African Committee on Oceanography, Sea and Inland Fisheries in Cairo, Egypt, in April 1993, with the active collaboration of FAO. Научно-техническая и исследовательская комиссия Организации африканского единства (ОАЕ) провела в апреле 1993 года в Каире (Египет) при активном сотрудничестве с ФАО совещание своего Межафриканского комитета по океанографии, морю и внутреннему рыболовству.
The twenty-ninth summit of the Organization of African Unity (OAU) held in Cairo in June of this year provided us with an opportunity to adopt a mechanism for the prevention, management and settlement of conflicts. Двадцать первая Конференция на высшем уровне Организации африканского единства (ОАЕ), состоявшаяся в Каире в июне этого года, предоставила нам возможность утвердить механизм по предотвращению, управлению и урегулированию конфликтов.
Those recommendations were ratified at the Cairo summit meeting of the Organization of African Unity (OAU), which declared the anti-drug struggle to be a high priority for African States. Эти рекомендации были утверждены на Каирской встрече на высшем уровне Организации африканского единства (ОАЕ), которая объявила борьбу с наркотиками одним из высших приоритетов африканских государств.
Another priority area for the Organization of African Unity, and an area of increasingly steady cooperation between the United Nations and the OAU, is the promotion of the democratization process. Другим приоритетным направлением деятельности Организации африканского единства - направлением все усиливающегося постоянного сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и ОАЕ - является содействие процессу демократизации.
We cannot but pay tribute to the Organization of African Unity (OAU) which has been able to contain numerous conflicts in Africa, and hope that other regional organizations will follow suit. Мы не можем не воздать должное Организации африканского единства (ОАЕ), которая сдерживает многочисленные конфликты в Африке, и надеемся, что другие региональные организации поступят таким же образом.