Английский - русский
Перевод слова Oau
Вариант перевода Организации африканского единства

Примеры в контексте "Oau - Организации африканского единства"

Примеры: Oau - Организации африканского единства
Tunisia, as a member of the Organization of African Unity (OAU), responded immediately to this criminal action. Тунис, являясь членом Организации африканского единства (ОАЕ), немедленно отреагировал на эту преступную акцию.
We pay tribute to the Organization of African Unity (OAU) for its invaluable role throughout the peace process. Мы отдаем должное Организации африканского единства (ОАЕ) за ее бесценную роль в ходе всего процесса переговоров.
We appreciate the role played by the Organization of African Unity (OAU), which has striven to find regional solutions to African problems. Мы высоко оцениваем роль Организации африканского единства (ОАЕ), которая стремилась находить региональные пути решения африканских проблем.
We are concerned about the chaotic situation in Somalia and call for the reinvigoration of the Organization of African Unity (OAU) peace efforts. Мы обеспокоены также ситуацией хаоса в Сомали и призываем к активизации мирных усилий Организации африканского единства (ОАЕ).
The EU welcomes the deployment of Organization of African Unity (OAU) and Joint Military Commission observers in the Democratic Republic of the Congo. ЕС приветствует размещение в Демократической Республике Конго наблюдателей Организации африканского единства (ОАЕ) и Совместной военной комиссии.
We welcome the acceptance by the Government of Eritrea of the OAU Framework Agreement. Мы выражаем удовлетворение в связи с принятием правительством Эритреи Рамочного соглашения Организации африканского единства (ОАЕ).
They are held equally sacrosanct in the Non-Aligned Movement, the OAU and many other international organizations. Они в равной мере священны для Движения неприсоединения, Организации африканского единства и многих других международных организаций.
In Tindouf, my Personal Envoy also met with observers of the Organization of African Unity (OAU) to MINURSO. В Тиндуфе мой Личный посланник встретился также с наблюдателями от Организации африканского единства (ОАЕ) при МООНРЗС.
We welcome the efforts already under way within the Organization of African Unity (OAU) and other regional and subregional settings. Мы приветствуем усилия, уже предпринимаемые в рамках Организации африканского единства (ОАЕ) и других региональных и субрегиональных организаций.
The subsequent efforts of the Organization of African Unity (OAU), through its mission in Burundi, had the full support of Tanzania. Последующие усилия Организации африканского единства (ОАЕ) в рамках миссии в Бурунди пользовались полной поддержкой Танзании.
At present, eight representatives of the Organization of African Unity (OAU) are observing the identification operation. В настоящее время восемь представителей Организации африканского единства (ОАЕ) наблюдают за работой по идентификации.
With the assistance of the Organization of African Unity (OAU), Libya and Chad ultimately submitted the dispute to the Court. При содействии Организации африканского единства (ОАЕ) Ливия и Чад в конечном итоге представили этот спор на рассмотрение Суда.
First, the Organization of African Unity (OAU) will be holding an event in July - if I understand him correctly. Во-первых, если я правильно ее понял, в июле будет проводиться мероприятие Организации африканского единства (ОАЕ).
They then welcomed the decision on Angola approved at the Organization of African Unity (OAU) Summit in Algeria. Затем они приветствовали решение относительно Анголы, принятое на Совещании на высшем уровне Организации африканского единства в Алжире.
The Committee and the international community must also insist on the unconditional acceptance and application of the OAU peace package. Комиссия и международное сообщество должны также потребовать безоговорочного признания и применения всего комплекса мер по мирному урегулированию Организации африканского единства.
Togo firmly supports the efforts of the Organization of African Unity (OAU) to settle this dispute and end the suffering of the Libyan people. Того решительно поддерживает усилия Организации африканского единства (ОАЕ) по урегулированию этого спора и прекращению страданий ливийского народа.
The commendable work undertaken through the Organization of African Unity (OAU) Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution deserves special mention. Особого упоминания заслуживает похвальная деятельность, осуществляемая по линии Механизма Организации африканского единства (ОАЕ) по предупреждению, регулированию и разрешению конфликтов.
And this is exactly what the Organization of African Unity (OAU) heads of State are doing right now. И именно этим сейчас и занимаются главы государств Организации африканского единства (ОАЕ).
Our position is in accordance with that adopted by the heads of State and Government of the Organization of African Unity (OAU). Наша позиция соответствует той, которая бала утверждена главами государств и правительств стран Организации африканского единства (ОАЕ).
Africa has also stated its position on this matter at the recent Organization of African Unity (OAU) summit. Африка также заявила о своей позиции по этому вопросу на недавней встрече на высшем уровне Организации африканского единства (ОАЕ).
OAU Resolution on Africa Nuclear Weapons Free Zone (under consideration by Cabinet). Резолюция Организации африканского единства (ОАЕ) о зоне, свободной от ядерного оружия, в Африке (находится на рассмотрении кабинета министров).
The summit also marked the fiftieth anniversary of the creation, on 25 May 1963, of the Organization of African Unity (OAU). На этой встрече была также отмечена пятидесятая годовщина создания 25 мая 1963 года Организации африканского единства (ОАЕ).
The Secretary-General of the Organization of African Unity, Amara Essy, advocated greater cooperation between the United Nations and OAU. Генеральный секретарь Организации африканского единства Амара Эсси заявил о необходимости более тесного сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и ОАЕ.
President Mubarak has served twice as the President of the Organization of African Unity (OAU), where he stressed the need for the stabilization of population growth. Президент Мубарак дважды занимал пост Председателя Организации африканского единства (ОАЕ), где он подчеркивал необходимость стабилизации роста численности населения.
The member States of the European Union have fully supported the efforts of the Organization of African Unity (OAU) to develop conflict-prevention and conflict-management measures. Государства - члены Европейского союза полностью поддерживают усилия Организации африканского единства (ОАЕ) по разработке мер предотвращения и урегулирования конфликтов.