You will forget the Ipcress noise. |
Вы забудете звук Ипкресса. |
'You have forgotten the Ipcress noise. |
Вы забыли звук Ипкресса. |
What's the noise? |
Что там за звук? |
What was that noise? |
Что это за звук? |
MAN: What was that noise? |
Что это был за звук? |
Ca-caw! Eagles don't make that noise! |
Орды не издают такой звук! |
That is him making that noise, isn't it? |
Это он издает этот звук? |
I hear a loud noise. |
Помню какой-то громкий звук. |
E: [Kissing noise] |
Э: [звук поцелуя] |
Just a high-pitched, intimidating noise. |
Очень высокий устрашающий звук. |
What the hell is making that noise? |
Что издаёт этот звук? |
AJ: Dad, what's that noise? |
Пап, что за звук? |
Don't make that noise! |
Прекрати издавать этот звук! |
Well, I heard a noise. |
Ну, я слышал звук. |
I love that thrumming noise! |
Люблю этот мурлыкающий звук! |
It's making a funny noise. |
Она издает странный звук. |
What is that noise? |
Да что это за звук? |
That was a page-turning noise. |
Это звук переворачивания страниц. |
What was that noise? |
А что это за звук? |
And what noise does a angry dog make? |
Какой звук издает злая собака? |
No car makes a better noise. |
Лучший в мире звук мотора. |
What the hell is that noise? |
Что это за звук? |
It's just a noise, I'm sorry. |
Просто звук какой-то, извините. |
That noise you made? |
Звук который ты издал? |
It was what this noise? |
Что это был за звук? |