It's okay to be nervous. |
Если ты нервничаешь, - это нормально. |
But I sense that you're nervous, you don't want to play this game... |
Но я чувствую, что ты нервничаешь, ты не хочешь играть в эту игру. |
Look, I know you're nervous 'cause it's your first time away from the office, but you've got a great staff. |
Слушай, я знаю, что ты нервничаешь, потому что впервые не контролируешь свой офис, но у тебя прекрасная команда. |
You're nervous we won't get a kid. |
Ты нервничаешь из-за того, что у нас не будет ребенка. |
I know you're nervous, but I also know how the Intersect works when you get nervous. |
Я знаю, ты нервничаешь, но я также знаю, как работает Интерсект, когда ты волнуешься. |
You're nervous, aren't you? |
Ты нервничаешь, не так ли? |
But if the problem is that you're nervous, that's where Charles Boyle lives, baby. |
Но если проблема в том, что ты нервничаешь, то это очень знакомо Чарльзу Бойлу, детка. |
My dad, nervous for a date? |
Что, пап, нервничаешь перед свиданием? |
And when you're nervous, your little... Hairs twitch. |
И когда ты нервничаешь, ты немного обдираешь бороду |
Well, why are you nervous? |
Ну, тогда почему ты нервничаешь? |
You're nervous, right, about being in there that long? |
Нервничаешь, что придется стоять там так долго? |
And, Jer... you're probably nervous because you know that Bonnie's got some drinking issues. |
И Джер, ты нервничаешь из-за того, что у Бонни проблемы с алкоголем. |
If it's outrageous, why do you seem so nervous? |
Если это неправда, то почему ты так нервничаешь? |
So tonight... are you nervous? |
Уже сегодня вечером... ты нервничаешь? |
Why are you so nervous around me? |
Почему ты нервничаешь рядом со мной? |
Why you acting so nervous, man? |
Ёй, ты чего так нервничаешь, парень. |
Why are you so nervous around me? |
Почему ты нервничаешь, когда я рядом? |
Wha... why are you so nervous? |
Что... почему ты так нервничаешь? |
So why are you so nervous, Rebecca? |
Ребекка, почему ты так нервничаешь? |
So you feeling jittery and nervous right now? |
Значит, ты и сейчас нервничаешь? |
Seriously? I knew you were nervous, but picking up a phone call during an interview, and now you're texting. |
Серьезно? Знаю, ты нервничаешь, но отвечать на звонки на собеседовании, еще и переписываться... |
Looks like you've become really nervous. |
Похоже, ты и правда нервничаешь! |
Aren't you nervous to be lying? |
Ты не нервничаешь, что придётся лгать? |
You're nervous 'cause it's the first big scene. |
Просто ты нервничаешь перед выходом на сцену. |
Do I make you nervous, Corky? |
Ты нервничаешь из-за меня, Корки? |