Английский - русский
Перевод слова Nervous
Вариант перевода Нервничаешь

Примеры в контексте "Nervous - Нервничаешь"

Примеры: Nervous - Нервничаешь
I thought you just looked nervous. Я думала, ты только с виду нервничаешь.
Doesn't mean you're not nervous. Но это не значит, что ты не нервничаешь.
Look, maybe he just sensed you were nervous. Едва ли. Слушай, может, он просто подумал, что ты нервничаешь.
Billy, listen, I understand you're nervous. Билли, слушай, я понимаю, ты нервничаешь.
Rosa, I think you're nervous. Роза, думаю, ты нервничаешь.
And you act more nervous than excited. Но ты нервничаешь, а не радуешься.
I think you're the one who's nervous. А мне кажется, что это ты нервничаешь.
I know why you're so nervous, Barney. Я знаю, почему ты нервничаешь, Барни.
ANGEL: Don't be nervous. Фред, я понимаю, что ты нервничаешь.
I mean, you don't seem nervous. И не похоже, что ты нервничаешь.
You always do that when you're nervous. Ты всегда так делаешь когда нервничаешь.
For instance, I can see that you're nervous. Сейчас, к примеру, я вижу, что ты нервничаешь.
You're nervous, I can tell. Ты нервничаешь, скажу я тебе.
You must've done this countless times, Yet you still get nervous. Ты, должно быть, делал это дофига раз, но ты всё ещё нервничаешь.
I thought you weren't nervous. Мне, кажется, ты нервничаешь.
It's only natural to be nervous. То, что ты нервничаешь, вполне естественно.
It gets all high and nasally like this when you're nervous. Такой писклявый и противный, когда ты нервничаешь.
You're just nervous, it'll go away. Ты просто нервничаешь, это пройдет.
I get why you're nervous. Я понял, почему ты нервничаешь.
I could see why that would make you nervous. Я понимаю, почему ты из-за этого так нервничаешь.
You're as nervous as a cat when Johnny Kick-A-Cat walks into the room. Нервничаешь как кот когда Джонни живодер входит в комнату.
You love a good joke when you're nervous. Ты любишь пошутить, когда нервничаешь.
You don't even seem nervous. Не похоже, что ты нервничаешь.
A coffee will calm you down, you are very nervous. Кофе тебя успокоит, ты слишком нервничаешь.
I'm glad you're nervous too. Я рад, что ты тоже нервничаешь.