Women can sense if you're nervous. |
Женщины понимают, что ты волнуешься. |
Look, I know you're nervous, but don't second-guess yourself. |
Я знаю, что ты волнуешься, но не мучай себя. |
You seem a bit nervous, Olivia. |
Оливия, ты кажется, немного волнуешься. |
It's okay to be nervous. |
Это нормально, что ты волнуешься. |
You just get so nervous and hyper around him. |
Просто ты рядом с ним слишком волнуешься. |
If you're nervous, take a walk. |
Если ты волнуешься, пойди пройдись. |
I know you're nervous but you shouldn't be. |
Я знаю, что ты волнуешься, но не стоит. |
I sense you're nervous, and I think I know why. |
Я вижу, что ты волнуешься, и, кажется, знаю, почему. |
Aren't you nervous Mort knows all about this stuff? |
Ты даже не волнуешься, что Морт обо всем этом знает? |
Are you nervous because of your first day in High School? |
Волнуешься из-за первого дня в старшей школе? |
I mean, if you're too nervous, I am more than happy to take it off your hands. |
И если ты так волнуешься, я с радостью тебя заменю. |
Don't you feel nervous at all? |
Мисаки-сан, ты что, совсем не волнуешься? |
And remember, the more you know the song, the less nervous you'll be. |
И не забудь, чем лучше знаешь пьесу, тем меньше волнуешься. |
If you're so nervous, why'd you let him take Lucas? |
Если ты так волнуешься, зачем отдала ему Лукаса? |
Say, don't you get nervous going into a music store? |
Эй, ты совсем не волнуешься, заходя в магазин инструментов? |
And when you're nervous or you're at your most nerve-racking moment, the curtain's about to go up... all you have to do is remind yourself of that. |
И когда ты волнуешься или чувствуешь, что твои нервы вот-вот сдадут, когда занавес вот-вот поднимется... тебе всего лишь нужно напомнить себе об этом. |
You know you say "totally" a lot -when you get nervous? |
Знаешь, ты часто повторяешь "очень", когда волнуешься. |
Look. Donna, I know you're nervous... about seeing people at school after running away and all... but I want you to know it's all under control. |
Слушай, Донна, я знаю, ты волнуешься как народ в школе примет тебя после побега, но хочу, чтоб ты знала, что всё под контролем. |
Do you get nervous... before you do surgery? |
Ты волнуешься перед операциями? |
I think maybe you're nervous or something. |
Видимо, ты волнуешься. |
What are you so nervous for? |
О чем ты так волнуешься? |
So, you nervous? |
Так что, волнуешься? |
How are you feeling, nervous? |
Как ощущения, волнуешься? |
Man, that's nervous, man. |
Ты волнуешься, а? |
Best to run if you're nervous. |
Лучше бегом, если волнуешься. |