My head and neck, but... they're giving me medication for that. |
Голова, шея, но... мне дают обезболивающие... |
I heard the neck is the most sens... |
Я слышал, что шея самое чувствительное... |
Your neck is a well-cooked piece of asparagus. |
Ваша шея подобна хорошо приготовленной спарже. |
'Cause I noticed that her neck did seem a little whiplash-y. |
То-то я заметила, что у нее шея как-то странно двигается. |
Since our killer wore a mask the neck was the only place it could come from. |
Поскольку наш убийца был одет в черное, на голове маска, я подумал, что шея единственное место, откуда они могли появиться. |
Her neck smelled like lavender and soap. |
Её шея пахла лавандой и мылом. |
Your whole body looks like Paul McCartney's neck. |
У тебя тело выглядит как шея Пола МакКартни. |
The razor bumps on his neck. |
У него шея опухает от бритвы. |
Who gains weight in their neck? |
И у кого только может толстеть шея? |
No, it looks like your neck stepped in something. |
Мне кажется твоя шея во что-то наступила. |
You are more than just a pretty neck and you need to know it. |
Ты больше, чем просто красивая шея и должна об этом знать. |
Blond hair, thick neck, which suggests Cro-Magnon strength. |
Светлые волосы, толстая шея, это строение кроманьонца. |
Shank, neck, backstrap, tenderloin |
Голяшка, шея, краевая покромка, вырезка |
Mom, my neck's hot. |
Мам, у меня шея горит. |
It's your neck if you get caught. |
Ваша шея пострадает, если вы попадетесь. |
I understand that you have doubts, Jane, but my neck does hurt. |
Я понимаю, что у тебя есть сомнения, Джейн, но у меня действительно болит шея. |
Course you can, he's all neck. |
Конечно, он ведь и есть шея. |
His neck is distended, probably broken. |
Его шея распухла, вероятно сломана. |
Lookit, my neck is still hurting me. |
Смотри, моя шея всё ещё болит. |
Second degree burns on head, neck, face, arms and hands. |
Ожоги второй степени: голова, шея, лицо, руки. |
If he was still alive when his neck fractured, it would have been fatal. |
Если он был жив, когда его шея сломалась, это было бы смертельно. |
We're still waiting on the full autopsy, but preliminary examination points to strangulation, no broken neck. |
Мы всё еще ожидаем полного вскрытия. но предварительный анализ указывает на удушение, шея не сломана. |
Bad hair, weird nose, thick neck. |
Плохие волосы, странный нос, толстая шея. |
It's down here where the shoulder meets the neck. |
Спускай сюда, в область, где шея переходит в плечо. |
To my left, this gentleman has turkey neck. |
У этого господина шея как у индюка. |