| The sound his neck made when it snapped. | Звук, с которым сломалась его шейка. |
| Has anyone ever told you you have the most gorgeous neck? | Вам кто-нибудь говорил, какая у вас прелестная шейка? |
| The neck and head of the instrument are made of nut wood, the pegs of pear wood. | Шейка и головка инструмента изготовлены из ореха, колки же из грушевого дерева. |
| The duck part is a beak, a neck... | Утка - это только клюв и зеленая шейка. |
| When Dr. Meade say her neck broke... Mr. Rhett grabbed his gun and run out and shoot that poor pony. | Когда д-р Мид сказал, что у неё шейка сломалась м-р Ретт схватил ружьё и пристрелил бедного пони. |
| Teeny-tiny neck, teeny-tiny smoulders, teeny-tiny arms... | Крошечная шейка, крошечные флечи, крошечные ручки... |
| It is prepared out of one piece of wood (walnut, maple, or other) with three structural parts: the body (krtuna), neck (shija), and the headstock (glava). | Инструмент изготавливается из одного куска дерева (орех, клён или другие древесные породы) и состоит из трёх структурных частей: корпус (krtuna), шейка (shija) и бабка (glava). |
| It's not possible that somebody picked up the baby and didn't support his head, or his neck got caught in a blanket? | Не может быть, что кто-то взял ребёнка на руки и не поддерживал его головку, или его шейка запуталась в одеяле? |
| Rosie, and his neck? | Роза, как твоя шейка? |
| The neck is so fragile. | Его шейка была такая хрупкая. |
| Your porcelain neck, in the light of the full moon, too appetizing. | Твоя фарфоровая шейка, освещенная полной луной, слишком уж аппетитна. |
| This is by no means a slam dunk, but a baby's neck is fragile, he was three days old. | Это вовсе не проигрышное дело, шейка ребёнка хрупкая, ему было всего три дня. |
| Delicious tzimmes and stuffed goose neck! | У них великолепная фаршированная гусиная шейка. |
| We would like to mention, that in "Krekenavos agrofirma" also other traditional smoked and smoke-dried products are produced - pork tenderloin, fillet, ham, neck, rib, bard, hand are distinguished by taste and special spice mix aroma. | Хотели бы отметить, что на «Крекенавос агрофирме» производятся традиционные изделия холодного и горячего копчения - свиная корейка, филе, окорока, шейка, грудинка, сало, бекон и рулька - отличающиеся своим исключительным вкусом и специально подобранным ароматом смеси приправ. |
| Butter's very tasty spread on the neck. | Шейка цыпленка с маслом очень вкусная. |
| But there are also some national favourites such as Bouneschlupp, a soup with French beans, Judd mat Gaardebounen, neck of pork with broad beans, and Fritür, small fried fish from the Moselle. | Имеются фирменные национальные блюда, такие как Bouneschlupp - суп с фасолью, Judd mat Gaardebounen - свиная шейка с бобами, и Fritür - небольшая жареная рыба из реки Мозель. |
| Rosie, your neck? | Роза, у тебя шейка не чешется? |
| Still got the braised lamb neck from the staff meal? | Шейка ягнёнка с нашего обеда осталась? |