Английский - русский
Перевод слова Neck
Вариант перевода Голову

Примеры в контексте "Neck - Голову"

Примеры: Neck - Голову
To keep me from snapping your neck. Проследить, чтобы я тебе голову не оторвал.
He... he severed its neck with a sword as a warning. Он отрубил ей голову в качестве предупреждения мне.
I could wring her neck sometimes. Иногда я бы ей голову открутил.
That can sever a neck with precision. Ею можно отсечь голову одним ударом.
I can exorcise for you, or monster rips your friend's head off her neck. Я могу его изгнать, либо монстр оторвёт вашей подруге голову.
If you stop now, you can save your neck. Если вы остановитесь, сохраните свою голову.
And if I did put my neck on the line with my own party by scaling back private accounts your guys would never give up your favorite partisan attack. И даже если я бы положил свою голову на плаху с собственной партией, сокращая личные счета, ты и твои парни никогда бы не отказались от своих любимых партизанских атак.
as they put the rope around his neck. как они положили верёвку на его голову.
Yes, sir, he'd have been a goner sure if a Marine hadn't stuck out his neck and taken it for him. Так и случилось бы, не подставь другой морпех свою голову под удар.
You're lucky! Had it been the bandits, your neck... Если бы мы были бандитами, ты бы уже давно искал свою голову.
We asked this girl to put her neck on the line! Мы просим эту девушку сунуть голову в петлю!
If your friend is willing to put her neck on the line for her goal, Если твоя подруга готова поставить на карту свою голову, чтобы выиграть,
I've got my neck on the chopping block here. Если меня казнят, то свою голову я отправлю прямо сюда.
Break your neck, that's all we need! Не хватало ещё, чтобы ты голову сломал!
You're already up to your neck in bills with Mary and the... Вам просто нужно держать голову над водой - из-за всех этих расходов Мэри
Move your neck nice and slow. Медленно и осторожно поворачивай голову.
~ Better that than my neck. Лучше окно, чем голову.
We ought to wring his filthy little neck. Мы обязаны открутить ему голову!
Hands behind your neck! Все руки на голову!
You saved my neck. Вы спасли мою голову.
Our world will be like a head without a neck and backbone to carry it. Мировое сообщество будет похоже на голову без шеи и позвоночника, которые бы ее поддерживали .
You give me Crowley's head, and I will snap your neck quick and clean. Отдашь мне голову Кроули, и я сломаю тебе шею, быстро и безболезненно.
Officer Jensen was shot multiple times in the neck and head. В офицера Дженсена стреляли несколько раз в шею и голову.
A tortoise can withdraw its head, neck, and fore limbs into its shell for protection. Черепаха может втянуть свою голову, шею и передние конечности в свой панцирь для защиты.
Buried it up to its neck and poured boiling water over its head. Закопал его по шею и вылил кипяток ему на голову.