Английский - русский
Перевод слова Neck

Перевод neck с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шея (примеров 574)
All the neck and the tail are cable, so it moves smoothly and organically. Шея и хвост - это кабель, он движется плавно и органично.
The giraffe's neck is for grazing on the stars. Шея жирафа нужна, чтобы дотянуться до звезд.
'Cause I feel like I fell into a well or something and it's hurting my neck. Потому что у меня ощущение, будто я свалилась в колодец, и меня от этого болит шея.
No, his neck. Нет, его шея.
The neck is made of 5 rings of polyurethane containing a core of polyamide elements. 2.2.1.1 Шея изготовлена из пяти колец полиуретана, центр которых усилен полиамидом.
Больше примеров...
Затылок (примеров 79)
Also without somebody breathing down your neck all the livelong day! А также без кого-то дышащего в затылок весь день тоже!
"But your back of the neck betrayed you, you were eager for something to happen." "Но твой затылок выдавал тебя, ты желал, чтобы с тобой что-нибудь произошло."
People are imprisoned for years without trial, or shot in the back of the neck or sent to die of scurvy in Arctic lumber camps: this is called elimination of unreliable elements. Людей бросают в тюрьмы без суда и держат там годами, или убивают выстрелом в затылок, или отправляют умирать от цинги на сибирских лесозаготовках - это называется устранением неблагонадежных элементов.
I shouldn't have... grabbed you, or squeezed you, or... put my hand on the nape of your neck, or run it through your hair. Не стоило... хватать тебя, или прижимать тебя, или... класть руку тебе на затылок, или проводить по твоим волосам.
The last I heard, it was neck and neck between him and Maddie. Они дышат друг другу в затылок с Мэдди.
Больше примеров...
Горло (примеров 108)
Looks like something bit into his neck. Как будто что-то впилось ему в горло.
And now I'm standing on your neck! А теперь я встану тебе на горло!
Kick my boot across the room, the knife goes into his neck but not before it hits the detonator. Я кидаю ботинок через всю комнату, нож входит ему в горло но он успевает нажать на детонатор!
She gnawed on my neck. Она вцепилась мне в горло.
I want to break his neck. Я хочу перерезать ему горло.
Больше примеров...
Шейка (примеров 18)
The sound his neck made when it snapped. Звук, с которым сломалась его шейка.
Has anyone ever told you you have the most gorgeous neck? Вам кто-нибудь говорил, какая у вас прелестная шейка?
When Dr. Meade say her neck broke... Mr. Rhett grabbed his gun and run out and shoot that poor pony. Когда д-р Мид сказал, что у неё шейка сломалась м-р Ретт схватил ружьё и пристрелил бедного пони.
This is by no means a slam dunk, but a baby's neck is fragile, he was three days old. Это вовсе не проигрышное дело, шейка ребёнка хрупкая, ему было всего три дня.
We would like to mention, that in "Krekenavos agrofirma" also other traditional smoked and smoke-dried products are produced - pork tenderloin, fillet, ham, neck, rib, bard, hand are distinguished by taste and special spice mix aroma. Хотели бы отметить, что на «Крекенавос агрофирме» производятся традиционные изделия холодного и горячего копчения - свиная корейка, филе, окорока, шейка, грудинка, сало, бекон и рулька - отличающиеся своим исключительным вкусом и специально подобранным ароматом смеси приправ.
Больше примеров...
Шейный (примеров 25)
It required her to wear a neck brace for a month. Из-за травмы ей пришлось носить шейный медицинский воротник в течение месяца.
I mean, sorry don't buy neck braces, homie. Честно. - На сожаления шейный корсет не купишь, земляк!
Do you have one of those neck foam collar brace things? У Вас нигде ни завалялся ортопедический шейный воротник?
Dead neck brace girl. Мертвая девушка с шейный корсетом.
The neck is mounted on the top of the thorax. 2.11.4 Шейный элемент устанавливается на верхней части грудной клетки.
Больше примеров...
Ноздря (примеров 26)
It's neck and neck, ladies and gentlemen. Ноздря в ноздрю, леди и джентльмены.
I'm neck and neck with Prady. Мы идем ноздря в ноздрю с Прэди.
Griffin and Walker are neck and neck. Гриффин и Уокер идут ноздря в ноздрю.
Well, they're coming around the corner neck and neck. Они проезжают вираж, ноздря в ноздрю.
The space race is neck and neck, and the prize can be ours. Космическая гонка идёт ноздря в ноздрю, и главный приз может стать нашим.
Больше примеров...
Голову (примеров 121)
Mac, grab it by the head and wring its neck off. Мак, хватай его за голову и сворачивай шею.
The way most women dress in Somalia is representative: women wear long traditional colourful clothes that cover the whole body including the head and neck, but not necessarily the arms. Особо представительным является то, как одеваются в Сомали большинство женщин: они носят длинную традиционную цветную одежду, которая покрывает все тело, включая голову и шею, но необязательно руки.
In later pantolestids there is a prominent cranial crest combined with strong spinal processes, indicating the presence of strong neck muscles needed by swimmers that constantly hold their heads above the water surface. У более поздних представителей группы заметен черепной гребень в сочетании с заметными невральными дугами позвонков, что свидетельствует о наличии сильной шейной мускулатуры, необходимой при плавании, чтобы постоянно держать голову над поверхностью воды.
The three 14-year-old boys, Hassan Ahmad Abu Zeid, Ashraf Moussa and Khaled Ghannam, were all killed from a single high-calibre bullet - one in the back, one in the head and one in the neck. Все трое 14-летних мальчиков - Хасан Ахмад Абу Зейд, Ашраф Мусса и Халед Ганнам - были убиты в результате одиночного огнестрельного ранения из оружия крупного калибра, соответственно, в спину, в голову и шею.
Other methods comprised forcing detainees to bend over and put their head, neck and legs through a tyre while beatings were administered (dulab); and tying detainees to a board with their head unsupported and either stretching them or folding the board in half. Также использовались такие методы, при которых заключенных заставляли нагибаться и вставлять голову, шею и ноги в автомобильную покрышку, подвергая их при этом избиениям (дулаб); заключенных также привязывали к доскам с головой навесу и либо растягивали, либо складывали пополам.
Больше примеров...
Спину (примеров 44)
Commissioner's breathing down my neck. Комиссар уже мне в спину дышит.
I couldn't do it from my place, certainly not with those thugs breathing down my neck. Я не мог сделать это дома, особенно с головорезами, дышащими мне в спину.
I've just finished my third basket of bread, and there is an angry mob breathing down my neck. Я только что доел третью корзинку с хлебом и озлобленная толпа дышит мне в спину.
I crack my neck, I lean back, knowing that I have just provided for my family. Я разминаю шею, вытягиваю спину. зная, что я просто обеспечил мою семью.
If you fasten it around your neck, so that it hangs down your back then you can spread your hair on it, Держите его у шеи, так чтобы он спускался на спину тогда Вы сможете распустить на него свои волосы,
Больше примеров...
Головой (примеров 35)
I put my neck on the line for you. Я рисковала своей головой из-за тебя.
In fact, Brunkert had hit his head against a glass door in his dining room, shattering the glass and cutting himself in the neck. В действительности Брункерт ударился головой о стеклянную дверь в своей кухне, разбив при этом чашку и поранив шею.
He butted Zivic with his head, when Zivic attempted to illegally put an arm around his neck to hammer him with his left. Он ударил Зивика головой, когда Зивик попытался положить руку ему на шею, чтобы ударить его левой рукой, что было против правил.
Other methods comprised forcing detainees to bend over and put their head, neck and legs through a tyre while beatings were administered (dulab); and tying detainees to a board with their head unsupported and either stretching them or folding the board in half. Также использовались такие методы, при которых заключенных заставляли нагибаться и вставлять голову, шею и ноги в автомобильную покрышку, подвергая их при этом избиениям (дулаб); заключенных также привязывали к доскам с головой навесу и либо растягивали, либо складывали пополам.
Eros, wouldst thou be window'd in great Rome and see Thy master thus with pleach'd arms bending down His neck, before the seat Of fortunate Caesar,? I would not see't Эрос, желал бы ты быть в Риме, и своего увидеть господина, с поникшею покорно головой, с руками связанными, с краской глубокого стыда, за колесницей?
Больше примеров...
Гриф (примеров 12)
You get one and pick up and it's got something and then the neck is messed up or something. Находишь одну, берёшь в руки, и что-то не так, гриф раздолбан или ещё чего.
Now, even if you wanted to kill someone with a guitar, you would naturally grab it by the neck, not the body. Даже если тебе захочется убить кого-то гитарой, нужно ухватить ее за гриф, а не за корпус.
So I took the neck off, and at the same time I heard a drummer called Chico Hamilton, who played with Gerry Mulligan, and I wanted to play like that, with brushes. Тогда я снял гриф, а в то время я слушал барабанщика Чико Гамильтона, который играл с Джерри Маллигэном, и я захотел играть также, с помощью щёток.
On some guitars a maple neck and fingerboard are made from one piece of wood. На некоторых гитарах кленовые накладка и гриф сделаны из одного куска дерева.
The guitar is made up of the same wood, 24 frets, neck-thru construction, same bridge, etc. Contrary to the SL1 the SL2H only has 2 Seymour Duncan pickups at neck and bridge positions. Гитара изготовлена из одной и той же древесины, имеет 24 лада, сквозной гриф, тот же бридж и т. д. В отличие от Soloist 1 Soloist 2H имеет только 2 хамбакера Seymour Duncan: около грифа и бриджа.
Больше примеров...
Горловины (примеров 24)
In (c), delete "neck" and add "if the fittings are removed;", at the end. В подпункте с) исключить "горловины" и в конце включить "если снято вспомогательное оборудование".
MECHANISM FOR ATTACHING A PLASTIC BOTTLE NECK TO A POURING CHANNEL OF A DEVICE FOR HAND POURING FOAMING AND/OR CARBONATED BEVERAGES МЕХАНИЗМ КРЕПЛЕНИЯ ГОРЛОВИНЫ ПЛАСТИКОВОЙ БУТЫЛКИ К СЛИВНОМУ КАНАЛУ УСТРОЙСТВА ДЛЯ РУЧНОГО РАЗЛИВА ПЕНЯЩИХСЯ И/ИЛИ ГАЗИРОВАННЫХ НАПИТКОВ
(e) Inspection of the neck threads; ё) осмотр резьбы горловины;
The first of the casings from the neck to the second casing is the surface of a geodesic isotensoid, and subsequent casings along sections of the polar openings in said casings coincide with a smooth surface of specified shape. Первая из оболочек от горловины до второй оболочки является поверхностью геодезического изотенсоида, а последующие по сечениям своих полюсных отверстий совпадают с гладкой поверхностью заданной формы.
When a neck ring, foot ring or attachments for support are provided, it shall be of material compatible with that of the cylinder and shall be securely attached by a method other than welding, brazing or soldering. В случае наличия хомута для крепления горловины, хомута для крепления основания или других крепежных деталей они должны быть изготовлены из материала, совместимого с материалом баллона, и должны прочно крепиться каким-либо способом, помимо сварки или пайки мягким или твердым припоем.
Больше примеров...
Горлышко (примеров 11)
Got the neck of a wine bottle here, Doc. Нашел горлышко от винной бутылки, Док.
Now try to fill it with the neck covered with my thumb. А теперь попробуем наполнить ее, заткнув горлышко пальцем.
Instead, if you pull it out with the neck covered the water is retained. Если же вынуть ее, заткнув горлышко, вода останется внутри.
ASH-TRAY WITH THE FUNCTION OF FIXING TO BOTTLES AND OTHER CONTAINERS HAVING A NECK ПЕПЕЛЬНИЦА С ФУНКЦИЕЙ КРЕПЛЕНИЯ К БУТЫЛКАМ И ИНЫМ ЕМКОСТЯМ ИМЕЮЩИМ ГОРЛЫШКО
In 1995 a symbolical poster It is sad without a label! appeared, on which the sad bottle which has a bent neck is represented. В 1995 году появляется символический плакат: «Без этикетки грустно», на котором изображена унылая нагнувшая горлышко бутылка.
Больше примеров...
Ошейник (примеров 15)
What I want is the 8 million woolong hanging from YOUR neck. Что мне надо - 8 миллионов за ТВОЙ ошейник.
I'm not the one with a leash around my neck. Это не на мне ошейник надет.
Put a barrel around his neck, and he's good to go. Одень на него ошейник, и можно в путь.
It's amazing how you manage to hide those bolts on the side of your neck. Удивительно, как тебе удается скрывать ошейник с шипами на шее.
Is that a dog training collar around your neck? У тебя на шее тренировочный собачий ошейник?
Больше примеров...
Перешеек (примеров 5)
We'll spread our dominion across the green lands, securing the Neck and everything above. Мы распространим свое влияние на зеленых землях, удерживая Перешеек и все, что выше.
Dawes covered the southern land route by horseback across Boston Neck and over the Great Bridge to Lexington. Доувс выбрал южную дорогу, верхом проехал через Бостонский перешеек и через Большой мост на Лексингтон.
Ser Addam bids me report that the Northmen have crossed the Neck. Сэр Аддам доложил мне что северяне прошли перешеек.
You head out the South Channel past Rocky Neck, Ten Pound Island past Niles Pond, where I skated as a kid. Проходишь Южный пролив минуешь Горный перешеек, остров Десяти озер проходишь озеро, где я ребёнком катался на коньках.
Percy took the land route across Boston Neck and over the Great Bridge, which some quick-thinking colonists had stripped of its planking to delay the British. Перси выбрал сухопутный путь и проследовал через Бостонский перешеек и затем перешёл реку Чарльз по Большому мосту, который колонисты успели частично разобрать, чтобы задержать британцев.
Больше примеров...
Наглость (примеров 1)
Больше примеров...
Нек (примеров 23)
That's why I went with her to Little Neck. Именно поэтому я поехал в Литтл Нек.
The cove beyond Crane Neck Point. Бухта рядом с мысом Крейн Нек.
Before that, he was assigned to the Training Bureau out on Rodman's Neck. До этого он был приписан к стрелковому полигону в Родманс Нек.
Brad Mullin... Seaman Recruit working out of Dam Neck in Virginia Beach. Брэд Маллин... матрос-рекрут, служит на базе Дэм Нек в Вирджиния-Бич.
His cell phone bills to an address in Little Neck. Его телефонные счета связывают его с Литтл Нек, здесь в НЙ.
Больше примеров...
Нэк (примеров 16)
You need to send all available resources to Rodman's Neck. Вам нужно послать все возможные ресурсы - В Родманс Нэк.
Neck, I've got one more favor I want to ask of you. Нэк, у меня к тебе еще одна просьба.
The Reeses are out of Throgs Neck. Они все из района Срогз Нэк.
After he sells all his own stuff, he starts dipping into the armory at Rodman's Neck, sells what he takes to Buros. После того, как он продал все свое он начал копаться в оружейной на Родман Нэк. продавая украденное Буросу.
He loves her, Neck. Он любит ее, Нэк.
Больше примеров...