Английский - русский
Перевод слова Neck

Перевод neck с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шея (примеров 574)
But the victim's neck wasn't broken. Но шея жертвы не была сломана.
Looks like his neck might be broken. У него может быть сломана шея.
I understand that you have doubts, Jane, but my neck does hurt. Я понимаю, что у тебя есть сомнения, Джейн, но у меня действительно болит шея.
My neck was so tight. У меня шея была зажата.
Her neck looks clean. Её шея выглядит чистой.
Больше примеров...
Затылок (примеров 79)
Kid's breathing down my neck. Парень дышит мне в затылок.
He was killed by two bullets in the neck. Убит двумя выстрелами в затылок.
The Spanish are breathing down my neck! Испанцы дышат мне в затылок!
I shouldn't have... grabbed you, or squeezed you, or... put my hand on the nape of your neck, or run it through your hair. Не стоило... хватать тебя, или прижимать тебя, или... класть руку тебе на затылок, или проводить по твоим волосам.
I just need to look at the back of her neck. Надо только посмотреть на затылок.
Больше примеров...
Горло (примеров 108)
Like that time we buried dad in the sand up to his neck. Когда мы закопали папу в песок по самое горло.
Kick my boot across the room, the knife goes into his neck but not before it hits the detonator. Я кидаю ботинок через всю комнату, нож входит ему в горло но он успевает нажать на детонатор!
Now, I'm being disloyal to my partner because you're being loyal to a man who's up to his neck in it. Но теперь я не доверяю моему партнеру, потому что ты доверяешь человеку, который замазан в этом по горло.
Somebody was smart and put a Bic pen in my neck to open up my airway so that I could get some air in there. Кто-то догадался проколоть мне горло шариковой ручкой, чтобы обеспечить доступ кислорода в лёгкие.
He may show what outward courage he will; but I believe, as cold a night as 'tis, he could wish himself in Thames up to the neck. Он может храбриться для вида сколько угодно. А всё-таки я думаю, что, как ни холодна эта ночь, он предпочёл бы сидеть теперь по горло в Темзе.
Больше примеров...
Шейка (примеров 18)
The duck part is a beak, a neck... Утка - это только клюв и зеленая шейка.
Teeny-tiny neck, teeny-tiny smoulders, teeny-tiny arms... Крошечная шейка, крошечные флечи, крошечные ручки...
Your porcelain neck, in the light of the full moon, too appetizing. Твоя фарфоровая шейка, освещенная полной луной, слишком уж аппетитна.
Rosie, your neck? Роза, у тебя шейка не чешется?
Still got the braised lamb neck from the staff meal? Шейка ягнёнка с нашего обеда осталась?
Больше примеров...
Шейный (примеров 25)
More likely it was the neck spasm. Больше похоже, что это был шейный спазм.
Overfed girl with a neck brace. Перекормленная мертвая девушка с шейный корсетом.
Specify: caudal cutting lines. Atlas neck joint retained or removed. Первый шейный сустав: оставлен или удален.
So, we took his neck collar off. И мы сняли шейный воротник.
The neck is mounted on the top of the thorax. 2.11.4 Шейный элемент устанавливается на верхней части грудной клетки.
Больше примеров...
Ноздря (примеров 26)
I'm neck and neck with Prady. Мы идем ноздря в ноздрю с Прэди.
They come off the turn neck and neck. Они выходят из поворота ноздря к ноздре...
Griffin and Walker are neck and neck. Гриффин и Уокер идут ноздря в ноздрю.
You're essentially neck and neck. Вы идете ноздря в ноздрю.
' And here they come again, it's the two Bentleys neck and neck past the grandstand. Снова они, эти два Бентли, ноздря в ноздрю проносятся мимо трибун.
Больше примеров...
Голову (примеров 121)
The way most women dress in Somalia is representative: women wear long traditional colourful clothes that cover the whole body including the head and neck, but not necessarily the arms. Особо представительным является то, как одеваются в Сомали большинство женщин: они носят длинную традиционную цветную одежду, которая покрывает все тело, включая голову и шею, но необязательно руки.
After he fell, someone struck him in his chin, severing his head from his neck. После того, как он упал, кто-то ударил его в подбородок, отделив его голову от его шеи.
There's a pattern of reddish abrasions ringing her neck, consistent with somebody forcing her head underwater. Красноватые следы вокруг её шеи указывают на то, что её голову удерживали под водой.
He described the creature as having a horse-like head and a neck as thick as a man's waist "moving gracefully like a swan's". Он описал это создание как имеющее лошадиную голову и шею толщиной с мужскую талию, которой оно «двигало грациозно, словно лебединой».
The next morning, Pai Mei appeared at the Shaolin temple... and demanded of the tem ple's head abbot... that he offer Pai Mei his neck... to repay the insult. На следующий день Пай Мэй пришёл в Шаолиньский храм и потребовал голову настоятеля этого монастыря, как возмездие за оскорбление.
Больше примеров...
Спину (примеров 44)
Maybe you liked Philip breathing down your neck, but I can live without it. Может, тебе и нравилось, что Филип дышал тебе в спину, а я проживу и без него.
You think when the Company's breathing down your neck, Думаешь когда Компания будет дышать тебе в спину,
The opposition is breathing down her neck. Оппозиция дышит ей в спину.
I've got the Pentagon breathing down my neck for updates, and the only lead we got to stop nuclear winter isn't talking. Пентагон дышит мне в спину и ждет новостей, а единственная зацепка, которая у нас есть, не хочет говорить.
Gunshot wound to the right neck, left back, arm, and hand. Ранение в шею, спину, плечо и руку.
Больше примеров...
Головой (примеров 35)
Will you stop holding the axe over my neck? Может хватит держать топор у меня над головой?
She gets back from Saudi and you immediately want to risk her neck? Она только вернулась из Саудовской Аравии и вы сразу собираетесь рискнуть ее головой?
And I like to keep my head attached to my neck. И дорожу головой на плечах.
Scrums are one of the most dangerous phases in rugby, since a collapse or improper engage can lead to a front row player damaging or even breaking his neck. Схватка является одной из самых опасных фаз в регби, так как в результате завала или неправильного вхождения в схватку головой игрок первой линии может получить серьёзную травму или даже сломать себе шею.
Eros, wouldst thou be window'd in great Rome and see Thy master thus with pleach'd arms bending down His neck, before the seat Of fortunate Caesar,? I would not see't Эрос, желал бы ты быть в Риме, и своего увидеть господина, с поникшею покорно головой, с руками связанными, с краской глубокого стыда, за колесницей?
Больше примеров...
Гриф (примеров 12)
You get one and pick up and it's got something and then the neck is messed up or something. Находишь одну, берёшь в руки, и что-то не так, гриф раздолбан или ещё чего.
Now, even if you wanted to kill someone with a guitar, you would naturally grab it by the neck, not the body. Даже если тебе захочется убить кого-то гитарой, нужно ухватить ее за гриф, а не за корпус.
On some guitars a maple neck and fingerboard are made from one piece of wood. На некоторых гитарах кленовые накладка и гриф сделаны из одного куска дерева.
The guitar is made up of the same wood, 24 frets, neck-thru construction, same bridge, etc. Contrary to the SL1 the SL2H only has 2 Seymour Duncan pickups at neck and bridge positions. Гитара изготовлена из одной и той же древесины, имеет 24 лада, сквозной гриф, тот же бридж и т. д. В отличие от Soloist 1 Soloist 2H имеет только 2 хамбакера Seymour Duncan: около грифа и бриджа.
There they made a laud with a longer neck первой его модификацией стал удлиненный гриф, гораздо длиннее, чем у этого.
Больше примеров...
Горловины (примеров 24)
"(c) Checking of the neck threads if the fittings are removed;". "с) осмотр резьбы горловины, если сняты фитинги".
The device has a unit for attaching to a bottle neck and a throttle valve which is connected by means of the inlet channel thereof to the axial through channel of the nozzle. Устройство имеет узел крепления горловины бутылки и дроссельный вентиль, который соединен своим входным каналом со сквозным осевым каналом насадка.
The retainer is mounted in such a way as to rotate about a horizontal axis which is parallel to a wall and an opening for fixing the tube neck, which is introduced therein, is made in the center of the membrane. Фиксатор установлен с возможностью поворота вокруг горизонтальной и параллельной стене оси, а в центре мембраны выполнено отверстие, обеспечивающее возможность ввода в него и фиксации в нем горловины тюбика.
The extravagant detail on this jacket is the detachable neck ruffle that can be attached or removed in a flash: a zipper does the trick! Правда, у нас она приобрела одну забавную деталь - волан на планке горловины, который при желании можно отстегнуть!
When a neck ring, foot ring or attachments for support are provided, it shall be of material compatible with that of the cylinder and shall be securely attached by a method other than welding, brazing or soldering. В случае наличия хомута для крепления горловины, хомута для крепления основания или других крепежных деталей они должны быть изготовлены из материала, совместимого с материалом баллона, и должны прочно крепиться каким-либо способом, помимо сварки или пайки мягким или твердым припоем.
Больше примеров...
Горлышко (примеров 11)
Got the neck of a wine bottle here, Doc. Нашел горлышко от винной бутылки, Док.
Now try to fill it with the neck covered with my thumb. А теперь попробуем наполнить ее, заткнув горлышко пальцем.
Instead, if you pull it out with the neck covered the water is retained. Если же вынуть ее, заткнув горлышко, вода останется внутри.
A crow finds a pitcher of water one day and wants a drink, but the thing is, the neck of the jug is too long for him to reach down to the water. Однажды ворона находит кувшин с водой и хочет напиться, но дело в том, что горлышко кувшина слишком длинное, и она не может достать до воды.
Just break the neck off. А ты не мучайся - отбей горлышко.
Больше примеров...
Ошейник (примеров 15)
I fixed Lorelei's neck collar. Я починил ошейник Лорелай.
Put a barrel around his neck, and he's good to go. Одень на него ошейник, и можно в путь.
It's amazing how you manage to hide those bolts on the side of your neck. Удивительно, как тебе удается скрывать ошейник с шипами на шее.
I don't know if that's a neck brace or a flea collar. Это шейный фиксатор или ошейник от блох?
I'm not wearing a collar around my neck. На меня ещё никто не надел ошейник, поняла?
Больше примеров...
Перешеек (примеров 5)
We'll spread our dominion across the green lands, securing the Neck and everything above. Мы распространим свое влияние на зеленых землях, удерживая Перешеек и все, что выше.
Dawes covered the southern land route by horseback across Boston Neck and over the Great Bridge to Lexington. Доувс выбрал южную дорогу, верхом проехал через Бостонский перешеек и через Большой мост на Лексингтон.
Ser Addam bids me report that the Northmen have crossed the Neck. Сэр Аддам доложил мне что северяне прошли перешеек.
You head out the South Channel past Rocky Neck, Ten Pound Island past Niles Pond, where I skated as a kid. Проходишь Южный пролив минуешь Горный перешеек, остров Десяти озер проходишь озеро, где я ребёнком катался на коньках.
Percy took the land route across Boston Neck and over the Great Bridge, which some quick-thinking colonists had stripped of its planking to delay the British. Перси выбрал сухопутный путь и проследовал через Бостонский перешеек и затем перешёл реку Чарльз по Большому мосту, который колонисты успели частично разобрать, чтобы задержать британцев.
Больше примеров...
Наглость (примеров 1)
Больше примеров...
Нек (примеров 23)
That's why I went with her to Little Neck. Именно поэтому я поехал в Литтл Нек.
Called Kick'em Jenny Neck. Называется "Кикем Джени Нек"
We know you have 4,000 men stationed at Throgs Neck in Brooklyn as part of your occupation force. Мы знаем, что у вас 4 тысячи человек стоят в Трогс Нек в Бруклине.
Professor Neck gave a "D". Этот мистер Нек поставил тебе "неудовлетворительно".
His cell phone bills to an address in Little Neck. Его телефонные счета связывают его с Литтл Нек, здесь в НЙ.
Больше примеров...
Нэк (примеров 16)
Marla Ridgley Moore, address in Great Neck. Марла Риджли Мур, живёт в Грейт Нэк.
The Reeses are out of Throgs Neck. Они все из района Срогз Нэк.
Neck, take a shot at it. Нэк, прикинь насчет него.
Neck, I need you to start cuttin' line in 15 two-foot pieces. Нэк, мне нужно чтобы ты нарезал канат на 15 двух-футовых частей.
Neck, Neck, pick up! Нэк, Нэк, ответь!
Больше примеров...