See if she'll talk without her husband breathing down her neck. |
Я займусь Евой. Посмотрю, будет ли она говорить, когда её муженёк не дышит ей в спину. |
I got corporate breathing down my neck, employees that don't know what they're doing. |
Начальство дышит мне в спину, работники, которые не знают, чем они занимаются. |
Commissioner's breathing down my neck. |
Комиссар уже мне в спину дышит. |
Sparks is breathing down my neck about your results. |
Спаркс дышит мне в спину, так хочет увидеть результаты. |
The publishers're already breathing down my neck. |
Издатели уже дышат мне в спину. |
That wind you can feel is me breathing down your neck. |
Если чувствуешь ветер - это я дышу тебе в спину. |
Jeanette was breathing down my neck about the paperwork. |
Джинетт дышала мне в спину из-за бумажек. |
I couldn't do it from my place, certainly not with those thugs breathing down my neck. |
Я не мог сделать это дома, особенно с головорезами, дышащими мне в спину. |
We'll have half the force breathing down our neck. |
Половина полицейских в этом городе дышат нам в спину. |
If you get any closer, you can literally be breathing down my neck. |
Если ты подойдёшь ещё ближе, сможешь дышать мне прямо в спину. |
Maybe you liked Philip breathing down your neck, but I can live without it. |
Может, тебе и нравилось, что Филип дышал тебе в спину, а я проживу и без него. |
El Orejón asked me to collect that money, and now he's breathing down my neck. |
Эль Орехон велел мне найти эти деньги, и теперь всё время дышит мне в спину. |
I've just finished my third basket of bread, and there is an angry mob breathing down my neck. |
Я только что доел третью корзинку с хлебом и озлобленная толпа дышит мне в спину. |
You think when the Company's breathing down your neck, |
Думаешь когда Компания будет дышать тебе в спину, |
I got to be able to meet our C.I. without you breathing down my neck. |
И чтобы ты не дышал мне в спину, когда я встречаюсь с нашим осведомителем. |
And now that I don't need her, she's breathing down my neck. |
А когда не нужна, то дышит в спину. |
I can feel my enemies' breath on the back of my neck. |
Я чувствую, что мои враги дышат мне в спину. |
If I get outside and I'm worrying about you stabbing my neck, I won't be able to concentrate, and that's not good. |
Если я выберусь и буду переживать, что ты всадишь мне нож в спину, я не смогу сосредоточиться, а это нехорошо. |
Three years, three years, no stabbings, no hostage swaps, no supernatural threat breathing down our neck, okay? |
Три года, три года, никакой поножовщины, никаких похищений, никакой сверхъестественной угрозы дышащей нам в спину, ок? |
I've got my supervisor breathing down my neck. |
Начальник мне в спину дышит. |
The opposition is breathing down her neck. |
Оппозиция дышит ей в спину. |
Seattle's breathing down my neck. |
Сиэтл дышит мне в спину. |
He's breathing down my neck. |
Он дышит мне в спину. |
Emilio was breathing down your neck? |
Эмилио дышал тебе в спину? |
Shawn was breathing down my neck. |
Шон дышал мне в спину. |