Английский - русский
Перевод слова Murder
Вариант перевода Смерти

Примеры в контексте "Murder - Смерти"

Примеры: Murder - Смерти
How about if anyone there would have been inclined to murder him. Например, кто из присутствующих мог желать его смерти.
The lives of tens of thousands of civilians are threatened by murder and hunger. Над жизнью десятков тысяч гражданских лиц нависла угроза насильственной смерти и голода.
Maybe it's because you were involved in the murder of Noah Johnson. Может потому, что ты причастен к смерти Ноа Джонсона.
Don't joke about murder and then ask for my help. Не смей шутить о смерти и потом просить моей помощи.
I mean, he... he could testify for his mom's murder. М: Он мог бы свидетельствовать о смерти матери.
The people of Madrid and Jerusalem and Istanbul and Baghdad have done nothing to deserve sudden and random murder. Люди в Мадриде, Иерусалиме, Стамбуле и Багдаде ничем не заслужили внезапной и нелепой смерти.
He called me to tell me he had a lead in Rachel's murder... Он позвонил мне чтобы сказать кто причастен в смерти Рейчел... Дженсен...
This letter from him to Alice Alquist was written two days before her murder. И он написал письмо Элис за два дня до ее смерти.
First off, apologies for bringing you all out here to the scene of Stevie's murder. Сначала, прошу прощения, что собрал всех вас на месте смерти Стиви.
She was charged with murder for the death of a baby in her care, and was later executed by beheading. Ее обвинили в убийстве из-за смерти новорожденного, за которым она ухаживала, и позднее казнили посредством отсечения головы.
Start with your father's murder and finish when you get to the part about the dead junkie. Начни с убийства твоего отца и закончи, тем, что ты получаешь от смерти наркоши.
Your time-of-death window allows our suspect to claim he was away from home during the murder. Ваше временное окно во времени смерти позволяет нашему подозреваемому утверждать, что его не было дома во время совершения убийства.
If a man is found guilty of murder, he must be sentenced to death. Если человека признали виновным в убийстве, судья должен приговорить его к смерти.
Well, Kitty should be done tidying up the scene of her staged murder very soon. Китти должна уже скоро закончить прибирать место инсценировки своей смерти.
But you and Rachel were making a movie the night of Nina's murder. Но вы с Рэйчел снимали фильм в ночь смерти Нины.
Beaten to death with a crowbar, and Merchiston's fingerprints right there on the murder weapon. Забита до смерти ломом, а отпечатки Мерчистона рядом на орудии убийства.
Hearing the White House might ask justice to file murder charges against Carnahan now that Cooper's dead. Слышала Белый Дом может просить предъявить Кархему обвинения в убийстве, теперь, после смерти Купера.
Nancy Drew here thinks she may have cracked the case in that Louie Becker murder. Нэнси Дрю считает, что она, возможно, раскопала дело о смерти Луи Беккера.
Clearly, this is you, Seth, ditching the murder weapon only minutes after Brad was killed. Однозначно, это вы, Сет, избавляетесь от орудия убийства через несколько минут после смерти Брэда.
Give me 2 minutes, and I'll explain this murder. Дайте мне две минуты, и я расскажу вам правду о смерти мсье.
If mrs. Marsh's answer led to sam's death, Then the charge would be murder. Если ответ миссис Марш привел к смерти Сэма, тогда обвинят в убийстве.
I can confirm cause of death as blunt force trauma and the lamp as the murder weapon. Я могу подтвердить травму от удара тупым предметом как причину смерти и лампу как орудие убийства.
Something about Idris' murder upset her. Что-то в смерти Идриса расстроило ее.
Now you're being executed for two counts of felony murder. Теперь вас приговорили к смерти за двойное убийство.
The murder happened after Davis died. Убийство произошло уже после смерти Дэйвиса.