Tawfiq al-Masouri, sentenced to death by the SCC in January for a murder committed when he was 17, was reportedly tortured while held incommunicado for three months by police in Sana'a. |
Насколько известно, Тофика аль-Масури, которого ОУС в январе приговорил к смерти за убийство, совершённое в 17-летнем возрасте, полицейские пытали, когда тот три месяца находился под стражей без права сообщения в Сане. |
In 2002, Kaufmann was accused of murder in relation to the 2001 death of Hartmut Hagen, a 60-year-old accountant whom Kaufmann's wife had defrauded. |
В 2002 году Кауфманн был обвинен в убийстве по делу о смерти в 2001 году Хармута Хагена, шестидесятилетнего бухгалтера, у которого Кауфман вымогал деньги. |
Subsequently, Taher al-Nunu came on and said that Usama's murder was due to a family feud and that there would be an investigation . |
Затем появился Тахер аль-Нуну, который тоже сказал, что причиной смерти Усамы являются семейные распри и в связи с этим будет проведено расследование». |
It was probably there that death squads were designated and assigned missions, leading to the murder of Mihai Stelescu, a former associate, in June of the next year. |
Вероятно, здесь действовали эскадроны смерти, чьи действия привели к убийству политического деятеля Михая Стелеску, бывшего их союзника, в июне 1937 года. |
He evicted the Vandals from Sicily in 477, and in 480 he occupied Dalmatia after the murder of Julius Nepos. |
В 477 году ему удалось изгнать вандалов из Сицилии, а в 480 году, после смерти Юлия Непота, завоевать Далмацию. |
When he returns home, he is confronted by Iris and the Pied Piper, who had revealed to her his murder of Wally. |
Вернувшись домой, он сталкивается с Айрис и Крысоловом, которому он в своё время повредил связки и который уже открыл Айрис правду о смерти Уолли. |
2.7 On 18 July 1994, the complainants brought charges of murder against unknown perpetrators, asking for a criminal investigation to be initiated by the Belgrade public prosecutor's office. |
Они утверждали, что полиция избила их сына тупым металлическим предметом, что и привело к его смерти, а затем выбросили его тело из окна для сокрытия содеянного. |
With his new power, Lelouch begins his rebellion against the Britannian Empire, starting by killing his half-brother, Clovis la Britannia, after extracting information about the murder of his mother, Marianne. |
После этого Лелуш начнёт восстание против Священной Британской Империи и убьёт своего родного брата Кловиса ла Британия, перед этим получив от того информацию о смерти матери Марианны ви Британия. |
Detective, I want it noted that my client is here on her own volition, and that your department hasn't shown a shred of evidence that could link Ms. Langdon to the tragic murder of Travis Wanderly. |
Детектив, хочу отметить, что моя клиентка пришла сюда по своей воле, и что вы до сих пор не предъявили никаких убедительных доказательств того, что мис Лэнгдон причастна к смерти Трэвиса Вандерли. |
About his little brother's murder that I'm unaware of. I have a dead gang member That we can put at manuel's crime scene |
У одного из бандитов, который был на месте смерти Мануэля, в кармане лежала кредитка, принадлежащая Камилле Сантьяго. |
And for the murder of Zachary Longo, how do you find the defendant? |
Каков ваш вердикт о вине подсудимого в смерти Захарии Лонго? |
Although Eye of the Devil was not a commercial success in the United States when first released, it was popular in Europe, and it has acquired a degree of cult status, largely due to its surreal themes, and the 1969 murder of Tate. |
Хотя фильм не имел коммерческого успеха на территории США, после первого выхода на всеобщее обозрение, он стал популярным в Европе, и впоследствии получил статус «культового фильма» благодаря своим сюрреалистическим темам и смерти Шэрон Тейт в 1969 году. |
Most people, and murderers in particular, fear death, especially when it follows swiftly and with considerable certainty following the commission of a murder. |
Большинство людей, и особенно убийцы, боятся смерти, особенно когда она наступает быстро и ее вероятность высока в случае совершения убийства. |
However, when this aspect is analyzed by age group, for women aged 15 to 44 first place is taken by murder and deliberate bodily harm, second place by traffic accidents, and third by cerebrovascular diseases. |
Однако при анализе этого аспекта для различных возрастных групп выявляется, что среди женщин 15-44 лет основной причиной смерти стали убийства и умышленные ранения, на втором месте - дорожно-транспортные происшествия и на третьем - сердечно-сосудистые заболевания. |
To cite one example among many, a Ukrainian citizen working for the Lvov security service had been beaten to death by its members, who had wanted to force him to confess to a murder. |
В этой связи можно привести один пример, связанный со случаем, когда украинский гражданин, работавший на службе безопасности во Львове, был избит до смерти сотрудниками этих служб, которые хотели, чтобы он сознался в совершении убийства. |
This murder follows eight actual or attempted assassinations of journalists in Cambodia since 1994, and three other fatal instances which remain unclear, for none of which the perpetrators have been punished. |
Этому убийству предшествовало восемь случаев убийств или попыток убийства журналистов в Камбодже, имевших место с 1994 года, и три другие смерти, обстоятельства которых не были прояснены, причем ни в одном из случаев виновные лица не были наказаны. |
I'm at the site of yet a second violent death in as many days... as the news station is rocked... to its foundation by the suicide... of a man suspected in the murder of Theresa Shea. |
Я нахожусь на месте уже второй насильственной смерти за несколько дней, что вколыхнуло телеканал новостей - это причина самоубийства мужчины, подозреваемого в убийстве Терезы Шей. |
That would put Agrerro's murder just a little bit after Brad Jeffries was killed in the alley, right? |
Выходит убийство Агрерро произошло практически сразу после смерти Брэда Джеффриса в переулке, верно? |
Ancient authors have implicated Domitian in the death of his brother, either by directly accusing him of murder, or implying he left the ailing Titus for dead, even alleging that during his lifetime, Domitian was openly plotting against his brother. |
Античные авторы говорят о причастности Домициана к смерти своего брата либо прямо обвиняют его в убийстве, также рассказывают о том, что ещё до кончины Тита Домициан велел всем покинуть его как мёртвого. |
I submit that solving Jim Sullivan's murder gives us our best chance at solving Allie Newmeyer's. |
уверен, что мотив убийства Джима Салливана наш лучший шанс выяснения причин смерти девушки. |
Now, Flight's testimony gives me Jedediah Shine for that last murder, but if I might name those corpses, discover their histories and so join him with their deaths, then I can nail his coffin shut and put him in the earth for all time. |
Признание Флайта дает мне право обвинить Джедедайю Шайна в последнем убийстве, но если я смогу узнать имена этих тел, узнать их историю, и присоединить их смерти к тому убийству, то я заколочу его гроб и закопаю навсегда. |
His death was initially categorized as caused by negligence; an appeal by his colleagues and lawyer for it to be classified as murder was pending at the end of the year. |
Изначально гибель Магомеда Евлоева квалифицировали как «причинение смерти по неосторожности». Его коллеги и адвокат добивались переквалификации дела на «убийство», однако по состоянию на конец года решение по ходатайству ещё не было вынесено. |
The HBO film focuses on the relationship between Spector and his defense attorney Linda Kenney Baden, played by Mirren, during the first of his two murder trials for the 2003 death of Lana Clarkson in his California mansion. |
Он преимущественно сосредоточен на отношениях между Филом Спектором и Линдой Кенни Баден, его адвокатом во время его первого из двух процессов по делу об убийстве в 2003 году по поводу смерти Ланы Кларксон в своём калифорнийском особняке. |
Ralph Dibny played a central role in the events of Identity Crisis, with the main arc of the series revolving around the DC Universe's response to the murder of Sue Dibny. |
Ральф Дибни играл одну из центральных ролей в сюжетной линии Identity Crisis, в арке, события которой вращались вокруг последствий во Вселенной DC из-за смерти Сью Дибни. |
The case involved charges that while in administrative detention in Megiddo jail, Sa'ada was involved with a group of Hamas activists in the beating and murder of a fellow prisoner, Abed Rahman Kilani, whom they suspected of collaborating with the prison Authority. |
Саада обвинялся в том, что, отбывая административное наказание в тюрьме Мегиддо, он вместе с группой активистов Хамаса до смерти избили заключенного Абеда Рахман-Килани, которого они подозревали в сотрудничестве с руководством тюрьмы. |