Примеры в контексте "Mouth - Язык"

Примеры: Mouth - Язык
Do your job, keep your mouth shut. делай свою работу и держи язык за зубами.
I mean, but that is a serious turn-off, if you can't keep your tongue in your mouth. Прости, но это не добавляет привлекательности, если ты не можешь удержать свой язык во рту во время еды.
You're going to keep your mouth shut, got it? Вы будете держать язык за зубами, ясно?
All the science in the world is no match for a guy who could smack the taste out of your mouth. Вся наука в этом мире не может противостоять парню, который может выбить язык из твоего рта.
When it comes to kids, offenders who kept their mouth shut or had their lawyers handle it, Когда дело доходит до детей, преступники, которые держали свой язык за зубами или их адвокаты, велели им это делать,
I knew genevieve couldn't keep her mouth shut, But I needed to make sure you could get the time off. Я знал, что Женевьева не сможет держать язык за зубами, но мне нужно было убедиться, что она даст тебе отпуск.
No, no, no, you got the big mouth. Нет, это у тебя язык без костей.
She put her tongue in your mouth? Когда ее язык оказался у тебя во рту?
Mr. Stone, hand over the video, destroy all copies, and keep your mouth shut. мистер Стоун передает нам видео, уничтожает копии и держит язык за зубами.
And furthermore, you'll keep your mouth shut! И вот ещё что: держите язык за зубами!
Watch your mouth, or I'll slice out your tongue, and I'll eat it in front of you. Попридержи язык, а то я его вырежу и съем у тебя на глазах.
What do you need my light mouth for, again? Зачем Вам нужен мой длинный язык в этот раз?
"Sometimes you should know... when to keep you mouth shut." "Вы должны знать... когда нужно придержать свой язык за зубами".
Does anyone here have a chatty mouth except for you? У кого же ещё язык без костей?
Well, I don't like him, and I had to tell him and I just shoved both feet into my mouth. Ну, он мне не нравится, я должна ему сказать, а я только что будто язык проглотила.
I've still got a big mouth and I still speak my mind, and... I'm still as stubborn as a prom week pimple. У меня по-прежнему длинный язык, я по-прежнему говорю всё, что думаю, и... я по-прежнему упрямая, как прыщ за неделю до выпускного.
So you think that my wife has a big mouth? - (Deeply) Yes! Так ты считаешь, что у моей жены длинный язык?
What my mouth got to do with anything? Чем тебе мой язык не угодил?
You got some mouth, you know that? У тебя длинный язык, ты в курсе?
You'll see. It's important you keep your mouth shut. Работа, конечно, тоже будет Но прежде всего Марыся должна держать язык за зубами
She mouthed off to him, and I told her to keep her mouth shut, but she wouldn't listen. Она наезжала на него, а я говорила ей держать язык за зубами, но она не слушала.
Cena, your mouth has gotten you into trouble for the last time. Сина, твой длинный язык подвел тебя в последний раз
After all I'd done for him, keeping my mouth shut all those years, he couldn't even put in a good word? После всего, что я сделал для него, держа язык за зубами все эти годы, он не мог обо мне замолвить хорошее слово?
Hank, you shoot your mouth off too much! Хэнк, язык как помело, черт возьми!
Why don't we just go back in time and I'll keep my mouth shut? Почему бы нам не перемотать все к тому моменту, где я держу свой язык за зубами?