On 22 December 2004 I (Constituent) Conference of the Association of Eurasian Central Securities Depositories took place in Moscow, Russia. Not-for-Profit Partnership "The National Depository Center" and Depositary-Clearing Company were the conference organizers. |
22 декабря 2004 г. в Москве состоялась I (учредительная) конференция Ассоциации центральных депозитариев Евразии, организованная Некоммерческим партнерством "Национальный депозитарный центр" и Закрытым Акционерным Обществом "Депозитарно-Клиринговая Компания". |
Call me Boris Tjuvanov, nick MF-B, birthday at me on August 151970 in Moscow, its in Russia. |
Зовут меня Борис Тюванов, ник MF-B, я родился 15 августа 1970 года в г. Москве, это в России. |
1998 - Graduated from Moscow Foreign Relations Institute(MGIMO) with an honors degree in foreign economic relations. |
1998 г. - с отличием окончила МГИМО, факультет "Международные экономические отношения". |
Shirko V. N. 1948. Root rot of cereals in wet regions of the USSR// Trudy VIZR, 1, Moscow - Leningrad: OGIZ-SELKHOZGIZ, P.-50 (in Russian). |
Серая Л. Г. Возбудитель серой (пятнистой) снежной плесени гриб Typhula ishikariensis S. Imai: биология, экология, патогенез и обоснование приемов защиты. |
There was "Shipping and ecology seminar" on "Silja Symphony". The representatives of 20 SPb enterprises took participant in this event (Prometey, Morelectroradiocomplect, Korablestroenie (Moscow), Polyinform, zavod Krizo, Severnaya verf, Agrovit and others. |
29 апреля 2003 г. В панорамном зале гостиницы «Советская» прошел организованный Котка-Хамина регион оф Финланд при содействии БИЗКОН - С.- Петербург семинар «Особенности предпринимательской деятельности в сфере российско - финских деловых отношений». |
The eleventh conference "Sergeev's readings" - "Modeling for Solving Geoenvironmental Problems" was held in Moscow, on March 23-24, 2009. |
Согласно постановлению бюро ОГГГГН РАН Nº13100\5-49 от 18 марта 1998 г, конференция "Сергеевские чтения" проводится в качестве годичной сессии Научного совета. |
He addressed the Abkhaz people at the Conference (1995) in Moscow, proposing to start the first dialogue, where he met Manana Gurgulia and Roman Dbar. |
Он обратился к абхазам с предложением насчет начала процесса первого диалога в Москве, на конференции (1995 г.), где встретился с Мананой Гургулия и Романом Дбар. |
cooperation with regional directorate of Moscow City Telephone Network in case of breakdown of directory numbers and connection lines. |
взаимодействие с территориальным управлением МГТС г. Москвы в случае выхода из строя телефонных номеров и соединительных линий. |
In 1989, Bonham appeared as a special guest at the Moscow Music Peace Festival, performing the song "Rock and Roll" with many major rock stars of the day. |
В 1989 г. Бонэм появился как специальный гость на Московском международном фестивале мира, исполнив песню «Rock and Roll» вместе с известными рок-исполнителями, выступавшими в тот день. |
UniPro was founded by members of a department of the Institute for Precise Mechanics and Computer Technology (Moscow), where the system software for the Russian ELBRUS Supercomputer Series was developed. |
Компания «УниПро» была основана сотрудниками одного из отделов Новосибирского филиала Института точной механики и вычислительной техники (г. Москва), которые разрабатывали системное программное обеспечение для советских суперкомпьютеров «Эльбрус». |
The 14 th International Exhibition for heating, water supply, ventilation, sanitary technologies and pool equipment AQUA - THERM Moscow - 2010, organized by Reed Exhibitions... |
С 1го июня 2010 г. все специалисты, работающие в целлюлозно-бумажной, лесной, перерабатывающей, упаковочной промышленности и отрасли санитарно-гигиенических видов бумаг, имеют возможность по... |
Researchers of Computer security research group presented a talk in Scientific Session of the Branch "Nanotechnologies and Information Technologies" of Russian Academy of Sciences (Moscow, Russia, November 25, 2009). |
Сотрудники группы компьютерной безопасности сделали доклад на Научной Сессии Отделения нанотехнологий и информационных технологий РАН «Информатизация общества: стратегические, социально-экономические и гуманитарные аспекты проблемы» (Москва, Россия, 25 ноября 2009 г.). |
2008 Participation in the auction number 11, Russian genre painting of the twentieth century organizer Russian Art Gallery, Moscow. |
2008 Аукцион "Современные художники-реалисты" Nº72 в галерее "СОВКОМ"(11 сентября 2008 г). |
Moscow, February 1, 2010 - Joint Stock Company "United Aircraft Corporation" [RTS ticker: UNAC; MICEX ticker: UNAC] announces its preliminary unaudited results for the year 2009. |
Москва, 15 февраля 2010 г. - ОАО «Объединенная авиастроительная корпорация» (ОАО «ОАК») при участии Московской школы управления СКОЛКОВО запустила многомодульный образовательный проект по развитию своего стратегического кадрового резерва. |
Marketing of prosthetic and orthopedic products and materials needed for prosthetics is handled by RSC Energia's subsidiary Orthopedic Industry Moscow Energia (OIME) established in 1992. |
Сбытом протезно-ортопедических изделий и необходимых материалов для протезирования занимается созданное в 1992 г. дочернее предприятие РКК "Энергия" "Ортопедическая Индустрия Москва Энергия" (ОИМЭ). |
The painting was restored in 1962-1964 in Moscow by a team of restorers(P. Baranov, S. Globacheva, S. Titov, G. Karlsen) directed by V. Karaseva. |
Она была проведена в 1962-1965 годах в Центральной художественной реставрационной мастерской города Москвы группой реставраторов (С. Глобачева, Г. Карлсен, С. Титов и П. Баранов) под руководством В. Карасевой. |
On November 18, 2009, the Carnegie Moscow Center held a conference, "20 Years Without the Berlin Wall: Breaking Through to Freedom," marking the Center's 15th anniversary... |
18 ноября 2009 г. Московский Центр Карнеги провел конференцию «20 лет без Берлинской стены - прорыв к свободе», которая была приурочена к проходящему в эти дни празднованию 15-летию Центра... |
Joint Stock Company "Company TransTeleCom" (TTK) gave the opportunity to host the 22nd FIINA (Forum for International Irregular Network Access) Annual Conference in Moscow, Russia in the period from 5 - 9 October, 2009. |
В период с 5 по 9 октября 2009 г. в Москве состоялась 22 ежегодная конференция FIINA (Forum for International Irregular Network Access) - международная организация противодействия международному противоправному сетевому доступу, членами которой являются специалисты 97 компаний из 70 стран. |
The current programm of the practical forums of the Personal Moscow 2011 you can find here from January 2011. |
Актуальную программу Практических Форумов и Круглых Столов будущей выставки "Персонал Москва 2011" Вы найдёте здесь с января 2011 г. |
Unlike previous trade conflicts with Russia the "milk war" spillovered to the field of security, jeopardized politico-military relations between Moscow and Minsk and posed a threat to the overall collective security architecture on the post-Soviet region. |
Саммит НАТО 4 апреля 2009 г. развеял слухи об очередном расколе альянса. Возобновление трансатлантического единства открывает перед Беларусью серьезную перспективу прорыва в отношениях с ЕС и США, считает редактор портала Wider Europe. |
Only in 1964 the artist's products found their haven: along with his archives they were handed over to the funds of the Moscow regional local history museum in the town of Istra. |
Он и заявил о них в советскую комендатуру в Берлине. Лишь в 1964 году произведения художника нашли своё постоянное пристанище: они вместе с его архивом были переданы в фонды Московского областного краеведческого музея в г. Истре. |
At the beginning of 1939 the People's Commissariat for Foreign Trade was informed that a special German representative, Herr Schnurre, was leaving for Moscow for the purpose of these negotiations. |
При этом с германской стороны была выражена готовность пойти на ряд уступок. В начале 1939 года Наркомвнешторг был уведомлен о том, что для этих переговоров в Москву выезжает специальный германский представитель г. Шнурре. |
6 In mid-1932, following complaints by officials in the Ukrainian SSR that excessive grain procurements had led to localized outbreaks of famine, Moscow reversed course and took an increasingly hard line toward the peasantry. |
В середине 1932 г. в ответ на жалобы со стороны официальных лиц Украинской ССР, что чрезмерные заготовки зерна привели к локальным случаям голода, Москва сменила курс и заняла усиленно жёсткую политику в отношении крестьянства. |
G.I. Rossolimo Boarding School No. 49 is a boarding school for orphans with mental disabilities, located in Moscow. |
Интернат Nº 49 имени Г. И. Россолимо - интернат для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, расположенный в Москве. |
Yudin started his scientific and pedagogical activity as Uigurologist in 1950 after graduating Moscow Institute of Oriental Studies, where he completed a postgraduate study in Uigur philology under a known Turkologist Prof. V.M. Nasilov. |
Свою научно-педагогическую деятельность начал как уйгуровед в 1950 г. после окончания Московского института востоковедения им. Н. Нариманова, где был оставлен для прохождения аспирантуры по уйгурской филологии (под руководством известного тюрколога проф. |