| I see you've absolutely gone nuts, Moon Jae In. | Смотрю, ты совсем рехнулась, Мун Чжэ Ин. |
| Moon Jae In, make no mistake. | Мун Чжэ Ин... не обольщайся. |
| Moon Jae In, it makes no difference who you choose. | Мун Чжэ Ин, неважно, кого ты выберешь. |
| I heard you fired Moon Jae In, too. | Мне сказали, Мун Чжэ Ин ты тоже уволила. |
| That's Moon Joon Young's seat. | Это же место Мун Чжун Юна. |
| Then I, Howard Moon, will be famous. | И тогда я, Говард Мун, стану богатым и знаменитым. |
| You know - the Moon Ray and all that. | Операция "Мун Рей" и все такое. |
| Then we'll interview Steve about the Moon Ray. | Потом мы поговорим со Стивом о Мун Рей. |
| Saved the Moon Ray, I did. | Я спас Мун Рей, я. |
| This is Daphne Moon, my physical therapist. | Дафни Мун, мой инструктор по лечебной физкультуре. |
| Daphne Moon, Steve and Paula Garrett. | Дафни Мун - Стив и Пола Гаррет. |
| In the newspapers, there aren't any articles about Moon Il Seok's arrest. | В газетах не было ни одной статьи об аресте Мун Иль Сока. |
| Senior Moon handed me some concert tickets to give to you. | Сонбе Мун оставил для вас несколько билетов на концерт. |
| I was in shock when I heard about Manager Jang from Representative Moon. | Когда агент Мун рассказала мне про менеджера Чана, я была в шоке. |
| Representative Moon came and I sponsored a dress for Gu Ae Jeong from your company. | Приходила агент Мун, и я подобрал платье для Ку Э Чжон из вашего агентства. |
| Houston's gone nowhere with Warren Moon. | Хватит болтать. уоррен Мун - лучший распасовщик в лиге. |
| Although, Daphne, I noticed in the phone book you're still listed as Moon. | Кстати, Дафна, ведь в телефонном справочнике ты всё еще под фамилией Мун. |
| I told Moon to relax, but she's all, Baby's too evil. | Я сказала Мун успокоиться, но она такая: Этот ребёнок - зло. |
| I have something to give to Representative Moon. | Мне надо кое-что передать агенту Мун, подождите. |
| Moon Films will be over soon. Fortunately. | "Мун Фильм" скоро придёт конец. |
| William Torrance... project developer for Sequoia Moon... | Уиллиам Торренс... проектировщик из Секвоья Мун... |
| All right, so, Moon Palace, they still deliver. | Хорошо, тогда, Мун Пэлэс, они до сих пор доставляют. |
| You were alive, Laura Moon. | Ты была жива, Лора Мун. |
| Now you are dead, Laura Moon. | Теперь ты мертва, Лора Мун. |
| This is my man, Shadow Moon. | Это мой человек, Тень Мун. |