Английский - русский
Перевод слова Montserrat
Вариант перевода Монтсеррата

Примеры в контексте "Montserrat - Монтсеррата"

Примеры: Montserrat - Монтсеррата
According to the Montserrat Chamber of Commerce and Industry, the focus of Montserrat's tourism development will have to be real estate and residential tourism. Согласно информации Торгово-промышленной палаты Монтсеррата, в рамках развития сектора туризма острова основное внимание будет уделяться недвижимости и туризму.
According to the Montserrat sustainable development plan, which was completed in November 1998: "Prior to the volcanic activity, social welfare in Montserrat was achieved through a combination of publicly financed initiatives and non-State activities. Согласно плану устойчивого развития Монтсеррата, подготовка к которому была завершена в ноябре 1998 года: «В период до извержения вулкана социальная защита в Монтсеррате обеспечивалась на основе сочетания финансируемых государством инициатив и негосударственных мероприятий.
Montserrat is a member of the Eastern Caribbean Central Bank, which is based in Saint Kitts and Nevis and acts as central bank for Montserrat. Монтсеррат является членом Восточнокарибского центрального банка, который базируется на острове Сент-Китс и Невис и выполняет функции центрального банка Монтсеррата.
UNDP is also providing support to Montserrat through the project "Disaster mitigation, capacity-building and institutional strengthening in support of Montserrat's post-emergency resettlement programme". ПРООН также оказывает помощь Монтсеррату в рамках проекта «Смягчение последствий стихийных бедствий, создание потенциала и укрепление институтов в поддержку программы Монтсеррата по переселению в период после стихийных бедствий».
The Montserrat Tourist Board and Montserrat Aviation Service were instructed to inform visitors along the same lines. Совету по туризму и службе воздушных перевозок Монтсеррата было поручено инструктировать приезжающих соответствующим образом.
Liquidity in the commercial banks of Montserrat was relatively high as of the second quarter of 1999. По состоянию на второй квартал 1999 года объем ликвидных средств в коммерческих банках Монтсеррата был относительно высоким.
The population of Montserrat was 10,581 in 1995. В 1995 году численность населения Монтсеррата составляла 10581 человек.
The Montserrat Football Association stadium and a National Cultural Centre are due to be completed in 2002. В 2002 году должно быть завершено строительство стадиона футбольной ассоциации Монтсеррата и национального культурного центра.
It is currently before the Montserrat Legislature and it is hoped that it will be enacted in the near future. В настоящее время он находится на рассмотрении законодательного органа Монтсеррата и должен быть принят в ближайшем будущем.
Rehabilitation and reoccupation of the Salem Campus and of the Montserrat Secondary School was also planned for September 2000. На сентябрь 2000 года также запланировано восстановление и повторное заселение жилищно-бытового комплекса Салем и средней школы Монтсеррата.
At present, the risk to populated areas of Montserrat is considered low. Считается, что в настоящее время риск для населенных районов Монтсеррата невелик.
The Montserrat Electricity Company plans to upgrade generating capacity. Энергетическая компания Монтсеррата планирует обновить свои мощности по производству электроэнергии.
Since the June 1997 eruption, the availability of hard economic data for Montserrat has been limited. После извержения вулкана в июне 1997 года достоверные данные, касающиеся экономики Монтсеррата, получить весьма трудно.
Montserrat's dependence on United Kingdom financial support has been further increased by the significant shortfalls in the Government's fiscal revenue. Зависимость Монтсеррата от финансовой помощи Соединенного Королевства еще более возросла в связи с существенным сокращением объема налоговых поступлений.
As a member of the Caribbean Community, Montserrat's plight is of grave concern to all CARICOM States. Участь Монтсеррата - члена Карибского сообщества - вызывает глубокую обеспокоенность всех государств - членов КАРИКОМ.
He met with the Chief Minister, toured the northern parts of Montserrat and met some of the people living there. Он встретился с главным министром, посетил северные районы Монтсеррата и разговаривал с некоторыми проживающими там людьми.
Preliminary estimates from the Central Bank showed that over the past 11 months, the Montserrat economy had grown by 5.7 per cent. Предварительные оценки, представленные Центральным банком, показали, что за последние 11 месяцев рост экономики Монтсеррата составил 5,7 процента.
In October 2003 the Governor of Montserrat announced $5.9 million in British aid. В октябре 2003 года губернатор Монтсеррата объявил о выделении Великобританией помощи в размере 5,9 млн. долл. США.
Under the agreement the University will provide scholarships to Montserrat students, as well as medical care to citizens. По соглашению университет будет предоставлять стипендии учащимся Монтсеррата, а также оказывать медицинские услуги его жителям.
The Montserrat Constitution Order came into force in 1990. Конституция Монтсеррата вступила в силу в 1990 году.
Technical and financial assistance in the development of the National Environmental Management Strategy for Montserrat was provided. Оказывалась техническая и финансовая помощь в связи с разработкой национальной стратегии управления природоохранной деятельностью для Монтсеррата.
The Montserrat public sector continues to be dependent on budgetary aid from the administering Power and other sources. Государственный сектор Монтсеррата по-прежнему зависит от бюджетной поддержки со стороны управляющей державы и других источников.
Figures from the Statistics Department of Montserrat show that economic growth in the Territory reached approximately 4 per cent in 2009. Согласно данным Статистического департамента Монтсеррата, экономический рост в территории в 2009 году составил приблизительно 4 процента.
In October 2010, delegates from Montserrat attended a workshop hosted by the Government of Anguilla and attended by other delegations. В октябре 2010 года делегаты из Монтсеррата, наряду с другими делегациями, приняли участие в семинаре, организованном правительством Ангильи.
The Montserrat Volcano Observatory website contains information on hazard levels and a map of the various zones. На веб-сайте Вулканической обсерватории Монтсеррата содержится информация об уровнях опасности и представлена карта различных зон.