Not at that moment, but... |
Пока нет, но... |
Looking for a critical moment to take him out... I punched him on the chin. |
Выжидая, пока он раскроется я ударил его в подбородок. |
Before they come in, let's just take a moment to look around and really let in the true spirit of Christmas. |
Пока они не пришли, давайте просто оглянемся вокруг и проникнемся настоящим духом Рождества. |
Till you hate everything about that one moment in time. |
До тех пор, пока не начнешь ненавидеть все на свете. |
The moment I'm sworn in, I'm implementing a curfew and I'm ordering your Strike Force to begin door-to-door searches until Mr. Cobblepot is apprehended. |
После принятия присяги я ввожу комендантский час и приказываю вашим людям начать поквартирные поиски, пока мистер Кобблпот не будет арестован. |
Those trembling legs trying to balance, shaking until the moment it finds itself on all fours. |
Дрожащие ноги, пытающиеся сохранить равновесие, трясутся до тех пор, пока он не оказывается на четвереньках. |
We promise to revert with a satisfying reply for your complaint within two days, and keep controlling the issue till the moment the problem is solved. |
Мы обещаем вернуться с ответом на Вашу претензию в течении двух дней и держать ситуацию под контролем до тех пор пока проблема не будет разрешена. |
A couple is hardly allowed a moment alone together before they walk down the aisle. |
Людей ни на минуту не оставляют наедине, пока они не обвенчаны. |
A moment ago, we captured a picture of this 4th jumper, but we still cannot identify him. |
Момент назад, мы сфотографировали четвертого парашютиста,... но он пока не опознан. |
While this one resented every moment she was obligated to be in your presence. |
Пока вот эта каждый раз возмущалась, что обязана вас посещать. |
We'd be able to practice and practice every moment until we got it right. |
Можно было бы отрепетировать каждую секунду, пока всё не получится правильно. |
25 years of getting crane-kicked in the nuts, until Barney Stinson gave me the best moment of my life. |
25 лет я получал ниже пояса, пока Барни Стинсон не сделал меня на мгновение счастливым. |
The plane appeared to be on a collision course before veering off at the last moment, crashing. |
Выглядит так, будто он идёт на таран, пока не свернул в последний момент перед крушением. |
There's that awkward moment when you've handed her the note. |
И пытаешься выбежать из ресторана пока она не успела дочитать её. |
Until-till there was a moment in history When something was done to us, and-and it was shut down. |
До тех пор, пока в какой-то момент с нами что-то сделали, и эти способности пропали. |
So our little Marlboro Man moment didn't work out so well. |
Понятно. Вижу стать тебе ковбоем Мальборо, милый, пока не светит. |
We will not give them a moment's rest until they are gone for ever from the history of Bolivia. |
Мы не прекратим эту борьбу до тех пор, пока не покончим навсегда с этим явлением в жизни Боливии. |
Currently too many of the shard abilities are maintenance-like things such as demons and stones. Blowing a stone should be a big deal - an exciting moment. |
Пока что большинство способностей, потребляющих осколки души, являются рутинными - призыв демонов, создание камней; мы же хотим, чтобы использование осколка было не бытовой задачей, а величественным событием. |
That clouds the thinking at the exact moment when you need to be clear-headed. |
Скоро так и будет, но пока радоваться рано, это помешает тебе трезво мыслить как раз тогда, когда это будет необходимо. |
While you guys were out there having a bonding moment, I was digging deep into Freddy Barlow's life, looking for a connection to drugs. |
Пока вы, ребята, разбирались в своих отношениях, я покопался в жизни Фредди Барлоу, разыскивая связь с наркотиками. |
At present, you're allowed to bet up until the moment the teleprinter starts up. |
Ставки можно делать до тех пор, пока не заработает телетайп. |
Well, while we wait for Dr. Cushing to arrive, We should spend a moment talking with her potential motive. |
Что ж, пока мы ждем, стоит обсудить ее возможный мотив. |
Listen, you say g'day. I'll just be a moment. |
Вы пока поздоровайтесь, я на минутку. |
Dear Jessie, As the moon lingers a moment over the Bitteroots... before its descent into the invisible... my mind is filled with song. |
Дорогая Джесси, пока луна на мгновенье замерла над горами, прежде чем раствориться в дымке,... в моей душе звучит песня. |
I was a moment ago telling my son that the telegraph system does reach us here in lonely old Blackmoor. |
Мы с моим сыном говорили о том что телеграф пока не добрался в наш отдалённый старый Блэкмур. |