Примеры в контексте "Moment - Пока"

Примеры: Moment - Пока
My father carried out this problem, up to that moment while he has not left us. Мой отец выполнял эту задачу, вплоть до того момента, пока он не покинул нас.
Not yet, I have to pick my moment. Пока нет, надо выбрать подходящий момент.
I understand that at any moment can all change, but until you look these waves... Я понимаю, что в любой момент может всё измениться, но пока смотришь на эти волны...
I'm being all unprofessional and emotionally involved while my patient and her husband are having a moment together. Я полностью непрофессионвльна и эсоционально вовлечена пока моя пациентка и ее муж наслаждаються моментом вместе.
He swore it right up to the moment Ned Stark chopped his head off. Он клялся в этом ровно до того момента, пока Нэд Старк не отрубил ему голову.
Keep the mouse button pressed and wait a moment while the object is copied to an internal memory. Удерживайте нажатой кнопку мыши и подождите несколько секунд, пока объект копируется во внутреннюю память.
Then push every so gently until you feel the moment... of... А потом проталкивай так мягко пока не почувствуешь момент...
Wouldn't give me moment's peace till I said yes. Пока я не согласился, она от меня не отстала.
A moment while Cabe finishes up? Отойдём на минутку, пока Кейб не закончил?
We'll give you a moment. Воспользуйтесь моментом, пока есть время.
Well, you enjoy your moment while you can. Ну, лови момент, пока не поздно.
You can go into my office I won't be late but a moment... Ты можешь пока пройти в мой кабинет Один момент...
In the meantime the Organization must deal with the psycho-social needs of United Nations staff at any critical moment. Пока же Организация Объединенных Наций должна обеспечивать удовлетворение социально-психологических потребностей своего персонала в любой критический момент.
Therefore, at the present moment, the work has not yet been completed. Таким образом, на данный момент работа пока не завершена.
But until we reach that moment, we will not forget about those resolutions and the need to uphold international law. Но пока этот момент не наступил, мы не будем забывать об этих резолюциях и о необходимости поддерживать нормы международного права.
The doctor said to use an aid to take my moment. Доктор сказал, что пока я могу использовать эту штуку, чтобы брать паузу.
During the one brief moment when the Doctor wasn't indulging himself. В течении одного короткого момента, пока доктор не потворствовал себе.
Shelly, turn around and face me a moment before I lose my nerve. Шелли, повернитесь на минутку ко мне, пока мне не изменила смелость.
None of us ever know the answer to that question until the moment arises. Никто из нас не знает ответа на этот вопрос, пока не приходит момент.
Our moment permits interest in one question only. Ситуация такова, что у лагеря пока ровно один интерес.
Every moment he delays, our movement grows in strength. Каждую секунду, пока он медлит, наше движение набирает силу.
It was not the appropriate moment to react to the specific points raised, but it might be useful to make a few general observations. Пока еще не пришло время отвечать на поставленные конкретные вопросы, но, пожалуй, было бы уместно сделать несколько общих замечаний.
As long as you send him to County the moment a bed opens up. До тех пор, пока не появится свободное место в окружной больнице.
Well, I've been going through the footage trying to spot the moment when the gun's got switched, but no dice. Ну, я просматривал отснятый материал пытаясь отследить момент, когда пистолет подменили, но пока безрезультатно.
Robert, I know it doesn't seem like it right now, but this is a good moment for you. Роберт, я знаю, что пока не похоже, но это хороший момент для тебя.