Mother just needs a moment to herself. |
Маме нужно немного времени для себя. |
Okay, let's take a moment here, think this through. |
Хорошо, давай подождем здесь, подумаем немного. |
We're going to start the dance in just a moment. |
Еще немного и мы начнем наш танцевальный бал. |
I wanted to slow things down, make sure you can soak in this special moment. |
Я немного притормозил время, чтобы ты смог целиком насладиться этим особым моментом. |
Just a moment. I'm coming. |
Подождите немного, я сейчас подойду. |
I'm glad we have a moment to ourselves. |
А мы сможем немного побыть наедине... |
Apparently, I-it takes a moment for things to catch up. |
Очевидно, нужно немного времени, чтобы нас догнать. |
If you could just stand aside for one moment, sir. |
Могли бы Вы постоять немного в стороне, сэр. |
I shall have a moment with you. |
Я смогу немного побыть с вами наедине. |
Hello. Miss Takada, I'd like to talk to him for moment. |
Привет... мне нужно немного поговорить с ним наедине. |
I know it was just a moment ago |
Я знаю, что прошло совсем немного с того момента, |
No. I can find Davina. I just need another moment. |
Нет, я могу найти Давину, мне просто нужно немного времени. |
This talk... it's kind of ruined the moment. |
Этот разговор... немного разрушил идиллию. |
Well, in the moment, I may have gotten a little flustered. |
На тот момент, я был немного возбуждён. |
So, you know, he heard me, just not in the moment. |
Так что, он услышал меня, просто немного позже. |
I just want a moment alone. |
Я просто хочу побыть немного одна. |
If I could borrow a moment of your time for a brief presentation. |
Хочу немного отвлечь вас на краткую презентацию. |
The champagne needs a moment to chill. |
Нужно немного времени, чтобы шампанское остыло. |
I just need a moment of your time, please. |
Подож... Пожалуйста, уделите мне немного времени. |
I think I'm going to stay a moment. |
Я бы хотела тут немного побыть. |
I will be with you in just a moment, Monsieur Poirot. |
Будьте добры, подождите немного, мистер Пуаро. |
The moment that man died I... |
Все это должно быть вас немного напугало. |
Tell the meeting I shall be delayed a moment. |
Скажите заседанию, что я немного задержусь. |
If you could wait a moment, I will take questions. |
Если вы немного подождете, я отвечу на вопросы. |
May I speak with you a moment? |
Могу я с вами немного поговорить? |