The first Web Summit was a mix of bloggers, journalists and technologists in a hotel on the outskirts of Dublin. |
Первый ШёЬ Summit 2009 года представлял собой смесь блогеров, журналистов и технологов в гостинице на окраине Дублина. |
Ajron - A mix of yogurt, water and salt. |
Айран - смесь йогурта, воды и соли. |
Pour first tomato mix and than layer vodka into shooter glass with spicy rim. |
Налейте томатную смесь, а затем охлажденную водку слоями в стопку шутер с пряной опушкой. |
GameSpot described it as a mix of Civilization and Warcraft. |
GameSpot охарактеризовал ее как «смесь Civilization и Warcraft». |
Originally, makers introduced wine into the mix, favouring the growth of other beneficial bacteria. |
Изначально производители добавляли в первичную смесь вино, что способствовало росту полезных бактерий. |
The Lexicon of International Films named it as "the mix of desolate confusion, outrageous script and irritating stereotype". |
«Lexicon of International Films» охарактеризовал его как «смесь чистой путаницы, возмутительного сценария и раздражающих стереотипов». |
This is a mix of a game and an interactive performance with real actors, where players become main characters and manage the plot development. |
Это смесь игры и интерактивного театрального действия с настоящими актерами, где участники становятся главными героями и управляют развитием сюжета. |
Spain's range is vast, a mix of culture and traditions. |
Испанская гамма широка, смесь культуры и традиций. |
First we are going to prepare the casing mix. |
Сначала подготовим смесь для покровного грунта. |
This alters the effect of the circular polarizers: each will produce a mix of clockwise and counter-clockwise polarized light. |
Это нивелирует влияние круговых поляризаторов: каждый фотон будет давать смесь света, поляризованного по часовой стрелке и против неё. |
It was a mix of comedy songs and stand-up. |
Это была смесь смешных песен и стендапа. |
This game is a mix of classic Tower Defense mechanics with some collecting elements. |
Игра представляет собой смесь из классической механики Тошёг Defense и элементов коллекционирования. |
The German variant uses a different mix of herbs, since Mediterranean herbs were not available in Germany at the time. |
Немецкий вариант соуса использует другую смесь трав, поскольку средиземноморские травы в Германии в то время достать было сложно. |
Lambert's songs, often emotionally charged, have been considered a mix of Adele, Tori Amos and James Blake. |
Песни Ламберт, часто эмоционально заряженные, были рассмотрены как смесь Адель, Тори Эймос и Джеймса Блейка. |
Fermented mix of Bee Pollen, Raw Honey and Propolis. |
Обогащенная ферментами смесь пчелиной пыльцы, меда и прополиса. |
It's a mix of a synthetic neurotoxin and a more natural component like the venom of a puffer fish. |
Это смесь синтетического нейротоксина и более натуральных компонентов, вроде яда рыбы фугу. |
The audience - a mix of the Commons and the Lords. |
Аудитория - смесь парламентариев обеих палат. |
It's Drake, like a mix of Drew and Blake. |
Это Дрейк, как смесь Дрю и Блейка. |
Bad fuel mix, faulty wiring. |
Низкокачественная топливная смесь, поврежденная электропроводка. |
Political fissures and tribal and ethnic sectarianism add fuel to this lethal mix of volatility and violence. |
Политические трещины и племенное и этническое сектантство подливают масла в эту смертельную смесь неустойчивости и насилия. |
I made you some trail mix for the flight. |
Я собрал тебе походную смесь для полета. |
So Brazil's mix of diversified economic growth and redistribution is a far more appealing example. |
Таким образом, бразильская смесь из диверсифицированного экономического роста и перераспределения стала более привлекательным примером. |
Now, again we see a mix of legal and illegal activities. |
Снова мы видим смесь легальной и нелегальной деятельности. |
Slow growth, aging populations, and soaring deficits are a dangerous mix. |
Медленный рост, стареющее население и быстрорастущий дефицит - это очень опасная смесь. |
The song contains mix of French and English lyrics. |
Текст песни содержит смесь французского и английского языков. |