| The first Web Summit was a mix of bloggers, journalists and technologists in a hotel on the outskirts of Dublin. | Первый ШёЬ Summit 2009 года представлял собой смесь блогеров, журналистов и технологов в гостинице на окраине Дублина. |
| Ajron - A mix of yogurt, water and salt. | Айран - смесь йогурта, воды и соли. |
| Pour first tomato mix and than layer vodka into shooter glass with spicy rim. | Налейте томатную смесь, а затем охлажденную водку слоями в стопку шутер с пряной опушкой. |
| GameSpot described it as a mix of Civilization and Warcraft. | GameSpot охарактеризовал ее как «смесь Civilization и Warcraft». |
| Originally, makers introduced wine into the mix, favouring the growth of other beneficial bacteria. | Изначально производители добавляли в первичную смесь вино, что способствовало росту полезных бактерий. |
| The Lexicon of International Films named it as "the mix of desolate confusion, outrageous script and irritating stereotype". | «Lexicon of International Films» охарактеризовал его как «смесь чистой путаницы, возмутительного сценария и раздражающих стереотипов». |
| This is a mix of a game and an interactive performance with real actors, where players become main characters and manage the plot development. | Это смесь игры и интерактивного театрального действия с настоящими актерами, где участники становятся главными героями и управляют развитием сюжета. |
| Spain's range is vast, a mix of culture and traditions. | Испанская гамма широка, смесь культуры и традиций. |
| First we are going to prepare the casing mix. | Сначала подготовим смесь для покровного грунта. |
| This alters the effect of the circular polarizers: each will produce a mix of clockwise and counter-clockwise polarized light. | Это нивелирует влияние круговых поляризаторов: каждый фотон будет давать смесь света, поляризованного по часовой стрелке и против неё. |
| It was a mix of comedy songs and stand-up. | Это была смесь смешных песен и стендапа. |
| This game is a mix of classic Tower Defense mechanics with some collecting elements. | Игра представляет собой смесь из классической механики Тошёг Defense и элементов коллекционирования. |
| The German variant uses a different mix of herbs, since Mediterranean herbs were not available in Germany at the time. | Немецкий вариант соуса использует другую смесь трав, поскольку средиземноморские травы в Германии в то время достать было сложно. |
| Lambert's songs, often emotionally charged, have been considered a mix of Adele, Tori Amos and James Blake. | Песни Ламберт, часто эмоционально заряженные, были рассмотрены как смесь Адель, Тори Эймос и Джеймса Блейка. |
| Fermented mix of Bee Pollen, Raw Honey and Propolis. | Обогащенная ферментами смесь пчелиной пыльцы, меда и прополиса. |
| It's a mix of a synthetic neurotoxin and a more natural component like the venom of a puffer fish. | Это смесь синтетического нейротоксина и более натуральных компонентов, вроде яда рыбы фугу. |
| The audience - a mix of the Commons and the Lords. | Аудитория - смесь парламентариев обеих палат. |
| It's Drake, like a mix of Drew and Blake. | Это Дрейк, как смесь Дрю и Блейка. |
| Bad fuel mix, faulty wiring. | Низкокачественная топливная смесь, поврежденная электропроводка. |
| Political fissures and tribal and ethnic sectarianism add fuel to this lethal mix of volatility and violence. | Политические трещины и племенное и этническое сектантство подливают масла в эту смертельную смесь неустойчивости и насилия. |
| I made you some trail mix for the flight. | Я собрал тебе походную смесь для полета. |
| So Brazil's mix of diversified economic growth and redistribution is a far more appealing example. | Таким образом, бразильская смесь из диверсифицированного экономического роста и перераспределения стала более привлекательным примером. |
| Now, again we see a mix of legal and illegal activities. | Снова мы видим смесь легальной и нелегальной деятельности. |
| Slow growth, aging populations, and soaring deficits are a dangerous mix. | Медленный рост, стареющее население и быстрорастущий дефицит - это очень опасная смесь. |
| The song contains mix of French and English lyrics. | Текст песни содержит смесь французского и английского языков. |