| She said he was a boxer bulldog mix. | Она сказала, что он - смесь бульдога и боксера. |
| A composite sample is a mix, weighing at least 3 kg, of all the secondary samples. | Смешанная проба представляет собой смесь всех вторичных проб общим весом не менее З кг. |
| The toxic mix of militarized domination and exclusion of women's rights has severe consequences on the human security of all. | Опасная смесь воинственного доминирования и несоблюдения прав человека женщин имеет крайне негативные последствия для безопасности всех людей. |
| It's a mix of sialic and hydrofluoric acid. | Это смесь сиаловой и флористоводородной кислоты. |
| But it had that trademark Ben Wyatt mix of thoughtful and resourceful. | Но у этого была фирменная смесь заботы и находчивости Бена Уайатта. |
| By Odin's beard, this is good Chex mix. | Клянусь бородой Одина, это лучшая арахисовая смесь. |
| Alcohol and medication isn't a good mix. | Алкоголь и лекарства - не очень хорошая смесь. |
| She defines herself as a mix of desert, hazard, and cafeteria. | Она определяет себя, как смесь пустыни, опасности и кафетерия. |
| Babies and road trips, bad mix. | Младенцы и дорожные приключения, плохая смесь. |
| And I add a secret ingredient of my own to the mix that makes them irresistible. | И я добавляю в смесь свой собственный секретный ингредиент, который делает их неотразимыми. |
| You're the one who wanted to use the store-bought mix instead of making your own from scratch. | Это ты та, кто хотела использовать купленную в магазине смесь, вместо того чтобы делать собственную стряпню. |
| So go back and get me another mix. | Так что возвращайся и достань мне другую смесь. |
| I used the mix because I don't know how to make my own. | Я использовала смесь, потому что не знала, как делать собственную. |
| I've prepared a short slide presentation which reflects this multicultural mix. | Я приготовил короткое слайд-шоу, которое отражает смесь разных культур. |
| I have to have this mix in order for all of me to come out. | Мне приходится держать эту смесь в порядке, чтобы выходить во всеоружии. |
| I love them because they're a different mix of breeds, just like America. | Я их люблю, потому что они - смесь разных пород, совсем как Америка. |
| Quicksand is a mix of sand, mud and water. | Песок зыбучий - это смесь песка, грязи и воды. |
| It's a mix of titanium, yellow, and ochre. | Смесь титановой, жёлтой и охры. Охра... |
| I found out it's a proprietary fertilizer that uses that mix. | И обнаружила, что есть удобрение, в котором используется такая смесь. |
| I'll just help you prepare the mix. | Я просто помогу тебе приготовить смесь. |
| Guns and wiseguys is a bad mix. | Оружие и бандиты - гремучая смесь. |
| A peculiarly inflammable mix of oil and petroleum. | Необыкновенно огнеопасная смесь масла и нефти. |
| Okay, Watchtower's cooling system uses a special mix of liquid helium and nitrogen. | Так, система охлаждения Башни использует специальную смесь жидкого гелия и азота. |
| Taken together these various types of exclusion can combine to produce a volatile mix. | Взятые вместе эти различные виды изоляции могут образовать гремучую смесь. |
| The inventive raw mix comprises cement, foamed vermiculite, a mineral batch and water. | Сырьевая смесь содержит цемент, вспученный вермикулит, минеральную шихту и воду. |