The rest of the band was left to mix their first album, which was to be entitled Out of Myself. |
Остальные члены группы остались микшировать свой первый альбом, который был назван Out of Myself. |
Palmer decided to mix the album at Ridge Farm Studios in Dorking, a converted farm that according to Palmer was "about as far away from an L.A. or New York studio as you can get." |
Палмер решил микшировать альбом на «Ridge Farm Studios» в Доркинге, переделанная ферма, которая по словам Палмера была «настолько далека от студии Лос-Анджелеса или Нью-Йорка, насколько это вообще возможно». |
Diamond Dogs was also a milestone in Bowie's career as it reunited him with Tony Visconti, who provided string arrangements and helped mix the album at his own studio in London. |
«Diamond Dogs» также стал важной вехой в карьере Боуи, так как воссоединил его с Тони Висконти, который обеспечил струнные аранжировки и помог микшировать альбом на его собственной студии Good Earth Studios в Лондоне, с помощью Trident B-Range консоли. |
With Nero SoundTrax you can be your own DJ. You can create the ultimate music mix in a virtual multitrack music studio. |
С помощью Nero Soundtrax можно стать ди-джеем и микшировать музыку в виртуальной студии. |
However, the band decided to mix the album themselves, stating that Sitek made the first master copy of the album sound like "it was recorded in the Grand Canyon". |
Однако, записи группа решила микшировать сама, поскольку первый микс, который сделал Ситек «звучал так, как будто был записан в Большом Каньоне». |
Albini planned to mix the record "somewhere else", but according to Lupfer, "He was unhappy there with it." |
По словам Лапфера, Альбини планировал микшировать диск «где-то в другом месте», однако «был недоволен этим обстоятельством». |