Английский - русский
Перевод слова Missing
Вариант перевода Пропавшего

Примеры в контексте "Missing - Пропавшего"

Примеры: Missing - Пропавшего
Movable assets of a missing or absent person may be sold only if they are perishable or require disposal or maintenance. Движимое имущество без вести пропавшего или отсутствующего лица может быть продано только в случае, если оно является скоропортящимся, нуждается в утилизации или техническом обслуживании.
It allows the mother to manage the funds of her minor children or those of her missing spouse. Он позволяет матери управлять финансовыми средствами своих несовершеннолетних детей или детей ее пропавшего без вести супруга.
So, given the missing gun and the missing person... that leaves Gab. Принимая во внимание пропавшее оружие и пропавшего человека... остаётся Гэб.
When did we drift from missing comic to missing persons? А когда мы переключились с пропавшего комикса на поиски людей?
I've got one dead girl, another one missing, a cyber crime trail that leads from Krupa's missing research directly back to your laptop. Krupa. У меня на руках убитая девушка, еще одна пропала, киберпреступление, которое отследили от пропавшего исследования Крупы прямиком до твоего ноутбука.
As you know, the chances of finding a missing person plummet after 48 hours. Шансы найти пропавшего человека становятся минимальными по истечении двух суток.
But as for the missing DEA agent, I trust your team will find her soon. Но что касается пропавшего агента наркоконтроля, я верю, что твоя команда скоро найдет ее.
Well, it's not unprofessional to help locate a student's missing parent. Зато профессионально, помочь найти пропавшего родителя ученика.
There is a civilian who claims to be the brother the missing soldier. У меня штатский, который заявляет, что он брат пропавшего.
I bet she ate that missing kid. Уверен, она сожрала того пропавшего парня.
We got a lead on our missing quantum physicist. (воющая сирена) Мы напали на след пропавшего физика.
The police don't look for every missing person. Полиция не ищет каждого пропавшего человека.
Now back to our top story on news 10, the search for the missing honor student. А теперь к основной новости дня - поискам пропавшего школьника.
Instead, we're looking for one missing person. Вместо этого мы ищем одного пропавшего.
I think I might know where to find the missing Nick Farris. Похоже я знаю, где найти пропавшего Ника Фарриса.
So his first move was to try and locate the missing lookout, Ian Walker. И первым его шагом была попытка розыска пропавшего помощника, Иэна Уокера.
No report, no missing person, Mac. Нет заявления - нет пропавшего человека, Мак.
The body of missing teenager, Chloe Holloway, has been found at a local sawmill. Тело пропавшего подростка, Хлои Халловей, было найдено на местной лесопилке.
No, that's the name of the missing person. Нет, это имя пропавшего человека.
I called earlier about a missing U.S. citizen in the Middle East. Я звонила насчет пропавшего гражданина США на Среднем Востоке.
You must come forward with information of the location of this missing cargo pilot. Вы должны сообщить информацию о местонахождении пропавшего пилота.
I'm concerned with finding our missing witness. Я занимаюсь поисками нашего пропавшего свидетеля.
We're treating this as a missing persons case. Для нас - это обычный поиск пропавшего.
With regard to the second case, no information was provided on the current whereabouts of the missing person. Что касается второго случая, то о нынешнем местонахождении пропавшего без вести лица не было представлено никакой информации.
We must invest every effort to trace each and every missing person. Мы должны сделать все возможное для того, чтобы найти следы каждого пропавшего без вести.