A civilian here claims that he's the missing soldier's brother. |
У меня штатский, который заявляет, что он брат пропавшего. |
I ID'd our missing thief, Jonathan Demille, and pulled a statement from his credit card. |
Я установила личнеость пропавшего вора, Джонатан Демиле, и получила выписку по счету с его кредитки. |
We can't bring a missing kid back wearing different clothes. |
Мы не можем привести обратно пропавшего ребёнка в другой одежде. |
I thought it might be the body of a missing young man, Michael Curtin. |
Я подумала, что может быть это тело пропавшего Майкла Кёртена. |
There's still no sign of the missing boy. |
Всё ещё нет следов пропавшего мальчика. |
You know, a better attitude, concern for a missing patient, that would be a good start. |
Знаете, вежливое поведение, волнение за пропавшего пациента, это было бы неплохо для начала. |
For nothing, a missing eraser. |
Просто так, из-за пропавшего ластика. |
For the missing kid, Adrian Seward. |
Из-за пропавшего мальчика, Адриана Сьюарда. |
I drove slowly out of town along the coast road looking for the missing man. |
Я медленно поехал из города по дороге вдоль побережья в поисках пропавшего. |
That doesn't qualify as a missing person yet. |
Это еще не позволяет рассматривать ее как пропавшего человека. |
I got a name on the missing body from Jury. |
Джури сказал мне имя пропавшего чувака. |
Searching every house... for a missing child. |
Обыскиваю дома... чтобы найти пропавшего ребенка. |
That missing plane was carrying the Secretary of the World Bank. |
На борту пропавшего самолёта летел Секретарь Всемирного Банка. |
I've been looking into this missing kid on my own time. |
В свободное время я искал пропавшего парня. |
Search for missing boy led by boy's father: Inspector J. Feierberg... |
Поисками пропавшего мальчика руководит его отец - инспектор Фейерберг... |
So, I was doing a little digging on the chain of custody of our missing weapon. |
Итак, я тут немного покопалась в документации о передаче нашего пропавшего оружия. |
Could be from the missing canister. |
Возможно, - от пропавшего контейнера. |
The least you could do is find the birthday girl's missing kid. |
Меньшее, что ты можешь - найти имениннице её пропавшего сыночка. |
I think we just found that missing manager. |
Думаю, мы нашли пропавшего менеджера. |
There's no one more desperate Than the parent of a missing child. |
Нет более отчаянных людей, чем родители ищущие пропавшего ребёнка. |
We've located John Owen, the missing employee. |
Мы нашли Джона Оуэна, пропавшего сотрудника. |
Stevie, I thought you were out looking for that missing boy. |
Стиви, я думала, ты занят поисками этого пропавшего мальчика. |
We're looking for a missing seven-year-old boy named Wyatt Morris. |
Мы ищем пропавшего семилетнего мальчика по имени Уайт Моррис. |
Additionally, KNPC has not identified the method whereby it valued the missing equipment. |
Кроме того, КНПК не указала методики стоимостной оценки пропавшего оборудования. |
In the game's story mode, he finds the missing Jin in the Middle East and rescues him. |
В режиме истории он находит пропавшего Дзина на Ближнем Востоке и спасает его. |