| A civilian here claims that he's the missing soldier's brother. | У меня штатский, который заявляет, что он брат пропавшего. |
| I ID'd our missing thief, Jonathan Demille, and pulled a statement from his credit card. | Я установила личнеость пропавшего вора, Джонатан Демиле, и получила выписку по счету с его кредитки. |
| We can't bring a missing kid back wearing different clothes. | Мы не можем привести обратно пропавшего ребёнка в другой одежде. |
| I thought it might be the body of a missing young man, Michael Curtin. | Я подумала, что может быть это тело пропавшего Майкла Кёртена. |
| There's still no sign of the missing boy. | Всё ещё нет следов пропавшего мальчика. |
| You know, a better attitude, concern for a missing patient, that would be a good start. | Знаете, вежливое поведение, волнение за пропавшего пациента, это было бы неплохо для начала. |
| For nothing, a missing eraser. | Просто так, из-за пропавшего ластика. |
| For the missing kid, Adrian Seward. | Из-за пропавшего мальчика, Адриана Сьюарда. |
| I drove slowly out of town along the coast road looking for the missing man. | Я медленно поехал из города по дороге вдоль побережья в поисках пропавшего. |
| That doesn't qualify as a missing person yet. | Это еще не позволяет рассматривать ее как пропавшего человека. |
| I got a name on the missing body from Jury. | Джури сказал мне имя пропавшего чувака. |
| Searching every house... for a missing child. | Обыскиваю дома... чтобы найти пропавшего ребенка. |
| That missing plane was carrying the Secretary of the World Bank. | На борту пропавшего самолёта летел Секретарь Всемирного Банка. |
| I've been looking into this missing kid on my own time. | В свободное время я искал пропавшего парня. |
| Search for missing boy led by boy's father: Inspector J. Feierberg... | Поисками пропавшего мальчика руководит его отец - инспектор Фейерберг... |
| So, I was doing a little digging on the chain of custody of our missing weapon. | Итак, я тут немного покопалась в документации о передаче нашего пропавшего оружия. |
| Could be from the missing canister. | Возможно, - от пропавшего контейнера. |
| The least you could do is find the birthday girl's missing kid. | Меньшее, что ты можешь - найти имениннице её пропавшего сыночка. |
| I think we just found that missing manager. | Думаю, мы нашли пропавшего менеджера. |
| There's no one more desperate Than the parent of a missing child. | Нет более отчаянных людей, чем родители ищущие пропавшего ребёнка. |
| We've located John Owen, the missing employee. | Мы нашли Джона Оуэна, пропавшего сотрудника. |
| Stevie, I thought you were out looking for that missing boy. | Стиви, я думала, ты занят поисками этого пропавшего мальчика. |
| We're looking for a missing seven-year-old boy named Wyatt Morris. | Мы ищем пропавшего семилетнего мальчика по имени Уайт Моррис. |
| Additionally, KNPC has not identified the method whereby it valued the missing equipment. | Кроме того, КНПК не указала методики стоимостной оценки пропавшего оборудования. |
| In the game's story mode, he finds the missing Jin in the Middle East and rescues him. | В режиме истории он находит пропавшего Дзина на Ближнем Востоке и спасает его. |