| Matilda's teacher, Miss Honey, was one of those people who appreciates every child for who she or he is. | Учительница Матильды госпожа Хани была как раз одной из тех женщин, которые ценят каждого ребенка. |
| There you are, Miss Haru, Miss Haru | Вот Вы где, госпожа Хару, госпожа Хару! |
| The use of herr ("mr"), fru ("mrs") or fröken ("miss") was only considered acceptable in initial conversation with strangers of unknown occupation, academic title or military rank. | Использование herr («господин»), fru («госпожа») или fröken («незамужняя барышня») считалось приемлемым только в первом разговоре с незнакомцами неизвестной профессии, академической степени или военного звания. |
| Miss Honey was getting nervous, but Matilda had a plan. | Пока госпожа Хани нервничала, у Матильды созрел план. |
| Miss, there's a Miss Yu here asking to see you. | Госпожа, вас хочет видеть г-жа Ю. |
| Miss Yang, I'll leave So Dam in your care. | Госпожа Ян, оставляю Со Дам на вас. |
| Miss Yang, please put So Dam to bed. | Госпожа Ян, уложите Со Дам. |
| Miss Lafosse, you're slipping already. | Госпожа Лафосс, вы уже дрожите. |
| Morals are very important to me, Miss Lafosse. | Для меня очень важна моральная сторона, госпожа Лафосс. |
| Dear Miss Spielrein, I owe you an apology. | Дорогая госпожа Шпильрейн, приношу вам свои извинения. |
| Miss Soo Young's safety and the kidnappers' demands will be known soon. | Скоро станет известно: в безопасности ли госпожа Су Ён, и каковы требования преступников. |
| Before we satisfy their conditions, Miss Soo Young won't be in danger. | Пока они не получат желаемое, госпожа Су Ён будет в безопасности. |
| Are we clear, Miss Kaplan. | Госпожа Каплан, вы не ответили. |
| I'll take Mrs. Staudte home, Miss Klett. | Я провожу госпожу Штаудте домой, госпожа Клетт. |
| Well, Miss Misao doesn't like to lose, either. | Что ж, госпожа Мисао тоже не пожелала проигрывать. |
| Miss Rasmunen, please hurry up. | Госпожа Расмуссен, пожалуйста, поторопитесь. |
| Miss Seo, you should know better than me regarding the last point. | Госпожа Сё, вы лучше меня должны помнить о последнем пункте. |
| Miss Seo, I'm Yeong Hun. | Госпожа Сё, это Ён Хен. |
| Could I have one with you, Miss Julia? | Могу ли я рассчитывать на встречу с вами, госпожа Хулия? |
| All we have left is Miss Langensiep. | Значит, все, что у нас пока есть - это госпожа Лангензип. |
| Miss, must you really marry your Uncle? | Госпожа, Вы правда должны выйти замуж за своего дядю? |
| Miss Krystyna, two tall ones. | Госпожа Кристина, два "Улана"! |
| Miss Soo Young, are you okay? | Госпожа Су Ён, с Вами всё в порядке? |
| I'll be fine, Miss. | Я в порядке, моя Госпожа. |
| I'm Miss Scorpion the lady boss. | Я - мисс Скорпион. Госпожа бизнес-леди. |