| If only Miss Bo could see us now. | Видела бы нас сейчас госпожа Бо. |
| Miss Lance is right, we are history's last line of defense. | Госпожа Лэнс права, мы последняя линия обороны истории. |
| Miss Tae Gong Shil hasn't been going to the CEO's office lately. | Последнее время госпожа Тэ Гон Шиль не заходит в офис Президента. |
| Mitsuko, this is Teruo's friend, Miss Storm. | Мицуко, это друг Теруо, госпожа Сторм. |
| Miss Anabella, there is someone for you in the lobby. | Госпожа Анабелла, вас кто-то ждет в приемной. |
| Miss Se Ryung has just gone into her lesson. | Госпожа Сэ Рён отправилась на занятия. |
| I really did do it, Miss Honey. | Я это сделала, госпожа Хани. |
| Miss Jacqueline told us not to leave Mr. Pascal alone. | Госпожа Жаклин сказала нам не оставлять месье Паскаля одного. |
| Director, Miss Soo Young has been kidnapped. | Госпожа секретарь, дочь Президента похищена. |
| Miss Raina is sure to be spying about after you. | Госпожа Раина наверняка шпионит за вами. |
| Miss Klein gives a test every Friday. | Госпожа Кляйн проводит контрольную каждую пятницу. |
| Now that Miss Tie is here, I guess we should stay a while. | Раз госпожа Тай пришла, мы, пожалуй, задержимся. |
| My name is Quan Laoshi and I thank Miss for your mercy. | Меня зовут Кван Лаоши. Спасибо, госпожа, за милосердие. |
| Look, Miss Pokorová, I'll be brief... | Тогда послушайте, госпожа Покорова. Если коротко. |
| Hello, Miss Miri, 3rd floor, apartment 6. | Приветствую вас, госпожа Мири, третий этаж, квартира 6. |
| Miss Sophie - I understand what you're going through. | Госпожа Софи, я понимаю, что вам пришлось пережить. |
| Miss Ren, let's talk about yourself if you don't mind. | Госпожа Жэнь, давайте поговорим о вас, если вы не возражаете. |
| Miss Ren, I have been a psychiatrist for years. | Госпожа Жэнь, я работаю психотерапевтом уже много лет. |
| Sure, Miss Wondrak operates now in higher circles. | Конечно, госпожа Вондрак ведь вращается в высших кругах. |
| Miss KIM wants to see you, hurry. | Тебя зовет госпожа Ким, иди скорее. |
| I love you, Miss Scorpion. | Я люблю вас, госпожа Скорпион. |
| Miss McDowell, my uncle believes trust is something you earn. | Госпожа МакДоуэлл, мой дядя считает, что доверие надо заслужить. |
| I haven't been able to find anything yet, Miss Evertse. | Я не смог ничего для вас найти, госпожа Эверце. |
| But that doesn't make sense, Miss Mies. | Но это не имеет смысла, госпожа Миз. |
| Miss Blum, maybe you haven't thought it all out. | Госпожа Блюм, возможно, вы ещё не всё обдумали. |