| Minus ten points for doing it badly. | Минус 10 баллов, за то, что сделал это паршиво. |
| Minus the square root... Very suspicious behavior equals... | Минус квадратный корень... из весьма подозрительного поведения равняется... одному фальшивомонетчику. |
| Weather adjustment: Minus 0.2 degrees. | Подтверждаю 2 часа 15 минут, минус 0.2 поправка на погоду. |
| I've already got an in at Minus 21 magazine. | Я уже договорилась с журналом Минус 21. |
| Minus 60, and the wind chill doubles that. | Минус 60, из-за сильного ветра температура падает вдвое. |
| Minus the dead people and these guys. | Минус мёртвые и те, кто сидит здесь. |
| Minus those four votes, we're short of a majority. | Минус эти четыре - и мы не наберем большинства. |
| Minus this and that, at least 10 million. | Минус то и это - 10 млн. долларов. |
| Minus all the things you'd forgotten. | Минус то, что ты забыла. |
| Minus my 10% of course. | Минус мои 10%, конечно. |
| Minus the six boxes I've already been through. | Минус 6 коробок, которые я уже проверил. |
| But to the people on that floor, we're Excelsior Minus. | Но для людей на этом этаже мы Эксельсиор Минус. |
| And Minus was upset, of course. | А Минус, конечно же, расстроился. |
| It's Minus 20 degrees, and we're not freezing. | Тут минус 20, а нам не холодно. |
| Minus over there and me here. | Минус там, а я здесь. |
| And that upset Minus, of course. | А Минус, конечно же, расстроился. |
| Make sure poor Minus doesn't fall asleep over his Latin. | Смотри, чтобы бедняга Минус не заснул за своей латынью. |
| Minus a few million brain cells and some liver tissue. | Минус несколько миллионов мозговых клеток и утончение печени. |
| Minus a husband and plus a great future. | Минус муж и плюс большое будущее. |
| Minus to four for a dime. | Минус четыре, ставлю тысячу. Идет. |
| Minus 1200 for visas which leaves 2500 Euro. | Минус 1200 за визы осталось 2500 Евро. |
| Minus extra-governmental operating costs. 600 units at a hundred hours... | Минус дополнительные расходы 600 штук за сотню часов. |
| Minus a few bills that we spent along the way, but... | Минус пара купюр, которые мы потратили в дороге, но... |
| Minus the coolant which we don't need. | Минус охладитель, который нам не нужен. |
| Minus signs (-) indicate a deficit or decrease, except as otherwise indicated. | Знаки минус (-) означают дефицит или уменьшение, если не указано иное. |