Call me When you get to Milan... and don't forget... risotto con tartufi. |
Позвони мне, как прибудешь в Милан... и не забудь... рисотто кон фартуфи. |
The first task that was considered important by Milan Nedeljković was erecting an observatory and meteorological stations in Serbia. |
Первой задачей, которую Милан Неделькович считал важной являлось строительство обсерватории и метеорологических станций на территории Сербии. |
And to Milan I so return, with dread art and magicks dire. |
И в Милан я так вернусь, с искусством страха и страшным волшебством. |
I think Milan made a mistake today. |
Кажется, Милан совершил сегодня ошибку. |
Because Milan's dead and I'm in. |
Потому что Милан мертв, а я на месте. |
I couldn't get through to Milan, the phone lines are down. |
Знаешь, мне не удалось дозвониться в Милан, не работают телефонные линии. |
Then Spain, Milan and Paris. |
Потом Испания, Милан и Париж. |
I could make the trip to Milan. |
Я могла бы приехать в Милан. |
I asked him if he canceled the flight to Milan. |
Я спросила, не отменил ли он поездку в Милан. |
We fly to Rome, Florence, Milan... |
Мы летаем в Рим, Флоренцию, Милан. |
Couple of years ago he heard she had moved to Milan. |
Пару лет назад он слышал, что она переехала в Милан. |
You're still safe from Milan, so you can go home. |
Милан тебе больше не угрожает, можешь идти домой. |
One of these fugitives, Milan Lukić, is in the custody of the Argentine authorities. |
Один из этих лиц, Милан Лукич, находится под стражей у аргентинских властей. |
Workshop on the development of SMEs, Milan, Italy, June 1996. |
Рабочее совещание по развитию МСП, Милан, Италия, июнь 1996 года. |
Mediterranean Arbitration Council, Milan - Tunis. |
Средиземноморский арбитражный совет, Милан - Тунис. |
Of the latter, more than half is concentrated in the three provinces of Brescia, Milan and Bergamo. |
Из последних более половины сконцентрированы в трех провинциях: Брешиа, Милан и Бергамо. |
On 5 March, Milan Babic, a detained witness, was found dead in his cell at the Detention Unit. |
5 марта находившийся в заключении свидетель Милан Бабич был найден мертвым в своей камере в Следственном изоляторе. |
MILAN - There are many problems with fossil fuels. |
МИЛАН. Существует много проблем, связанных с ископаемым топливом. |
MILAN - Around the world, the debate about financial regulation is coming to a head. |
МИЛАН. Во всем мире дебаты о финансовом регулировании достигли своего апогея. |
Notice I'm not calling Milan. |
Заметьте, я не звоню в Милан. |
MILAN - Although the financial crisis is winding down, the prospects for growth in the global economy are unlikely to pick up. |
МИЛАН. Хотя финансовый кризис постепенно преодолевается, шансы на рост мировой экономики едва ли увеличатся. |
More than half the containers bound for Milan from the Far East are unloaded in northern European ports. |
Более половины контейнеров, направляющихся в Милан с Дальнего Востока, выгружаются в северных европейских портах. |
In August 2005, two accused were located and arrested: Milan Lukić, in Argentina, and Dragan Zelenović, in Russia. |
В августе 2005 года были обнаружены и арестованы двое обвиняемых: Милан Лукич в Аргентине и Драган Зеленович в России. |
I'm sorry, this other agency wants to fly me to Milan for fashion week on their jet. |
Простите, ваши конкуренты предлагают полететь в Милан на Неделю Моды на их самолете. |
Destiny figured out that Milan is involved. |
Дэстини догадалась, что Милан замешан в этом. |