| I haven't really found my feet with Mike yet. | Я пока не могу найти общий язык с Майком. |
| I've spoken to Mike Deerbolt in Cold Case. | Я говорила с Майком Дирболтом из нераскрытых преступлений. |
| He asked me if I still worked with Mike. | Спрашивал, не работаю ли я еще с Майком. |
| I lived with Mike Rinder for over 35 years. | Я жила с Майком Риндером в течение 35 лет. |
| Mike and I don't always tell Sasha. | Мы с Майком не всегда говорим Саше. |
| And now that we've got a tracker on Sharif, you and Mike can give Ahmed one final push. | И теперь, когда мы поставили маячок на Шарифа, вы с Майком можете окончательно надавить на Ахмеда. |
| I'll talk to Mike and Jan. | Я поговорю с Майком и Джэн. |
| Can I just say this about Mandy's representing Mike Brace? | Можно просто сказать кое-что насчет работы Мэнди с Майком Брэйсом? - Нет. |
| And then I'd like to perform a similar magic on Mike B. | Да, мадам. А потом я бы с удовольствием воспользовался этим трюком и с Майком Би. |
| When Brody returns home from Langley, he and Jessica (Morena Baccarin) have an emotional conversation concerning her relationship with Mike. | Когда Броуди возвращается домой из Лэнгли, у него и Джессики (Морена Баккарин) происходит эмоциональный разговор по поводу её отношений с Майком. |
| You mind if I stay with Mike tonight? | Ты не против, если я сегодня побуду с Майком? |
| "Morning Madness with Mike." | Так что будете вести "Утреннюю горячку с Майком". |
| Just have Mr. Mercer speak to Big Mike directly. | Мужик, почему бы мистеру Мерсеру просто не поговорить с Большим Майком? |
| I'll take you and Mike out for dinner later, okay? | Попозже поведу вас с Майком поужинать. |
| It was edited by Mike Toumazou and the business manager was Seumas Milne. | Газета редактировалась Майком Томазоу(Mike Toumazou), а бизнес-менеджер был Сеамус Милн (Seamus Milne). |
| Look, one thing I've learned from working with Mike Baxter - | Работая с Майком Бакстером, я уяснил одно: |
| I mean, Mike and I had our share of setbacks. | У нас с Майком случались неудачи. |
| If anyone gets to go to the game with Mike, it should be me. | Если кто-то и заслужил пойти с Майком, так это я. |
| Tac team, when we're all locked down here, me and Mike are buying. | Спецназ, когда мы тут заблокируем все, мы с Майком угощаем. |
| Mom, dad, Mike and I were trying to remember that great story you always tell about your first date. | Мам, пап, мы тут с Майком вспоминали ту замечательную историю о вашем первом свидании. |
| The worst part is, we're going to miss dinner with Mike Shaw. | Хуже всего, что мы пропустим ужин с Майком Шоу. |
| Last week when Mike and I went to the park, searching for Zach I sort of found him. | Когда мы с Майком в парке искали Зака я, вроде как, нашла его. |
| What did you do to Mike madden? | Что ты сделал с Майком Мэдденом? |
| Well, talk to Mike, and no more kissing! | Поговори с Майком, и больше никаких поцелуев! |
| When I was with Mike, I was the happiest I've ever been. | С Майком я была самой счастливой девушкой на свете. |