| In 1830, he took up a professorship at the École Nationale des Ponts et Chaussées, and in the following year succeeded exiled Augustin Louis Cauchy as professor of calculus and mechanics at the École polytechnique. | В 1830 принял должность профессора в Национальной школе мостов и дорог, а в следующем году сменил на посту профессора математики и механики изгнанного Огюстена Луи Коши в Политехнической школе. |
| After going into the marine artillery upon his graduation from the École Polytechnique in 1872, Hugoniot became professor of mechanics and ballistics at the School of Artillery Lorient (1879-1882) and Deputy Director of the Central Laboratory of the artillery Navy (1882-1884). | По окончании высшего учебного заведения Югонио работает в морской артиллерии, занимает должности профессора механики и баллистики в артиллерийской школе Lorient (1879-1882 гг.) и одновременно - должность заместителя директора Центральной лаборатории военно-морской артиллерии (1882-1884 гг.). |
| Mechanics and machine attendants 2 14 | Механики и операторы машин 2 14 |
| Generator Mechanics - 2 FS. | Механики по обслуживанию генераторов - 2 ПС |
| Craftsmen Mechanics and machine attendants | Механики и специалисты по обслуживанию оборудования |
| Naturally tossed coins obey the laws of mechanics and their flight is determined by their initial condition and it's been discovered that if a human is flipping them as opposed to a machine, and you do it thousands and thousands of times, rather than exactly 50/50, | В идеале подброшенная монета подчиняется законам механики, и её полет определяется её начальным состоянием, и было открыто, что если её подбрасывает человек, а не машина, и делает это тысячи и тысячи раз, вместо точного распределения 50/50, |
| His coursework has focused on a diploma in the somewhat esoteric field of Mechatronics (a mixture of Mechanics, Electronics and Informatics). | Его работа была посвящена диплому в некоторой эзотерической области механотроники (смесь механики, электроники и информатики). |
| The mechanical fuel flow stoppage - OSA-1-has an certificate of Precise Mechanics Institute in Warsaw. | Оборудование OSA-1 механическая блокировка тока топлива обладает сертификатом Института Точной Механики в Варшаве. |
| Donetsk: Publication of the Institute of Applied Mathematics and Mechanics NASU. - 2001. | Донецк: Изд-во Ин-та прикладной математики и механики НАН Украины, 2001. |
| In 1881, Korteweg joined the University of Amsterdam as Professor of Mathematics, Mechanics and Astronomy. | С 1881 по 1918 годы Кортевег работал в Амстердамском университете в качестве профессора математики, механики и астрономии. |
| He also worked with George Birkbeck to establish the London Mechanics Institution (later Birkbeck College). | Он также работал с доктором Джорджем Биркбеком в деле основания Лондонского института механики (позднее колледж Биркбека) и помогал открыть Восточный институт в Лондоне. |
| On 15 November 1886, he opened his own "Workshop for Precision Mechanics and Electrical Engineering" in Stuttgart. | 15 ноября 1886 года Бош открыл в Штутгарте собственную фирму, получившую название «Мастерская точной механики и электротехники» (нем. Werkstätte für Feinmechanik und Elektrotechnik). |
| Synthesis of invariant relations in the observation problem of a body angular velositry// Rigid Body Mechanics. | Донецкой школе аналитической механики - 40 лет// Научные труды ДонНТУ. |
| In 1992, LIFMO became Saint Petersburg Institute of Fine Mechanics and Optics, and in 1994 it acquired the university status. | В 1992 году ЛИТМО стал Санкт-Петербургским институтом точной механики и оптики, в 1994 институту присвоили статус университета. |
| There is no access to the bodywork which gives high antitheft effectiveness, and was proved by the tests of Precise Mechanics Institute's Laboratory of Mechanical Protective Devices (Cert. Akr. | Отсутствие доступа к оборудованию со стороны кузова решает о его высокой эффективности обеспечения от кражи, что подтверждено испытаниями, произведёнными в Лаборатории Механических Испытаний Оборудований Обеспечивающиж Безопасность -Института Точной Механики (Сертификат Аккредитования AB035), а также Центрального Криминалистического Лаборатория Главного Управления Полиции. |
| It traces it lineage to the Liverpool Mechanics Institute, opened in 1823, making it by this measure England's third-oldest university. | Университет ведет свое происхождение от Ливерпульской школы механики, созданной в 1823 году, что делает университет участником дебатов за звание третьего старейшего университета в Англии. |
| N.G.Chebotarev Research Institute for Mathematics and Mechanics is the Research Institute, existed from 1934 to 2011 in Kazan. | Научно-исследовательский институт математики и механики им. Н.Г. Чеботарёва - научно-исследовательский институт, существовавший с 1934 по 2011 годы в Казани. |
| For 25 years he led the division in which The University Cambridge's Fluid Mechanics, Aeronautics, Thermodynamics, and Turbomachinery work is concentrated. | В течение 25 лет (начиная с 1973 года - самый долгий срок в истории университета) руководил департаментом в Кембриджском университете, где занимаются проблемами механики жидкости, аэроакустики, термодинамики и турбомашиностроения. |
| Mechanics' response to intrepidness of heartless undead comes with the power of heartless machines. | Механики отвечают на бесстрашие бездушной нежити силой бездушных машин. |
| In the October 1823 edition of the Mechanics Magazine, Hodgskin and Francis Place wrote a manifesto for a Mechanics Institute. | В октябре 1823 издание Годскина и Френсиса Плейса выпустило манифест Института Механики. |
| In 1950, he transferred to the Leningrad Institute of Precision Mechanics and Optics (LIPMO) and graduated with honours majoring in "Gyroscopic tools and devices". | В 1950 году перешёл в Ленинградский институт точной механики и оптики и окончил его с отличием по специальности «Гироскопические приборы и устройства». |
| From 1970 to 1992 Pentkovski worked at the Lebedev Institute of Precision Mechanics and Computer Engineering designing the supercomputers Elbrus-1 and Elbrus-2 and leading the development of the high-level programming language El-76. | С 1970 года работал в Институте точной механики и вычислительной техники, где принимал участие в разработке суперкомпьютеров Эльбрус-1 и Эльбрус-2, создании языка программирования высокого уровня Эль-76. |
| UniPro was founded by members of a department of the Institute for Precise Mechanics and Computer Technology (Moscow), where the system software for the Russian ELBRUS Supercomputer Series was developed. | Компания «УниПро» была основана сотрудниками одного из отделов Новосибирского филиала Института точной механики и вычислительной техники (г. Москва), которые разрабатывали системное программное обеспечение для советских суперкомпьютеров «Эльбрус». |
| From 1932 to 1945 he taught at Harvard University and took part in the organization of the International Congress of Applied Mechanics in Cambridge (Massachusetts) 1938. | С 1932 по 1945 годы преподавал в Гарвардском университете (в 1936-1941-профессор), принимал участие в организации Международного конгресса по прикладной механики 1938 года в Кембридже (штат Массачусетс). |
| ITMO University (Russian: yHиBepcиTeT ИTMO, ITMO: Information Technologies, Mechanics and Optics) is a large state university in Saint Petersburg and is one of Russia's National Research Universities. | Университет ИТМО (полное наименование - «Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Санкт-Петербургский национальный исследовательский университет информационных технологий, механики и оптики"») - государственный вуз Санкт-Петербурга, один из национальных исследовательских университетов России. |