Английский - русский
Перевод слова Mechanics
Вариант перевода Автомехаников

Примеры в контексте "Mechanics - Автомехаников"

Примеры: Mechanics - Автомехаников
Currently, individual contractors have been employed on a continual basis as vehicle mechanics to undertake various repairs in-house. В настоящее время для выполнения различных авторемонтных работ на объектах Миссии на постоянной основе привлекаются индивидуальные подрядчики в качестве автомехаников.
Abolishment of three national vehicle mechanics [3] Упразднение трех должностей национальных сотрудников - автомехаников [З]
It was also necessary to use private automobile repair shops in addition to ONUMOZ mechanics. Кроме того, потребовалось также пользоваться услугами не только автомехаников ЮНОМОЗ, но и частной авторемонтной мастерской.
Responsible for monitoring/ensuring availability and suitability of vehicle transport to enable staff members to perform their duties in the field; supervises local vehicle mechanics and drivers. Отвечает за контроль/обеспечение необходимых транспортных средств, позволяющих сотрудникам осуществлять свои функции в полевых условиях; руководит работой местных автомехаников и водителей автотранспорта.
The budgeted resources provided for the services of 24 vehicle mechanics and radio operators/technicians until 30 November 1994, for 12 work-months. Сметой было предусмотрено привлечение 24 автомехаников и радиооператоров/техников до 30 ноября 1994 года на 12 человеко-месяцев.
Experience has shown, however, that local contractors do not always have the resources and skills to undertake the volume or type of repairs demanded by UNMIS and there are very few additional experienced mechanics available in the local labour market. Однако опыт показывает, что местные подрядчики не всегда обладают соответствующими ресурсами и навыками для проведения таких крупных или специализированных ремонтных работ, которые необходимы МООНВС, и на местном рынке труда имеется довольно мало опытных автомехаников.
Provision is made for 24 technical contractors to provide transport and communications services as vehicle mechanics and radio operators/technicians at an average cost of $4,170 per person per month throughout the mandate period. Предусматриваются ассигнования на оплату 24 технических подрядчиков на предоставление услуг в области транспорта и связи в качестве автомехаников и радиооператоров/техников по средней ставке расходов в размере 4170 долл. США на человека в месяц в течение всего мандатного периода.
Establishment of five new field service and five new local posts for vehicle mechanics; Учреждение пяти новых должностей полевой службы и пяти новых должностей автомехаников местного разряда;
The first completed programme of assessment, certification and college development resulted in 69 male and 2 female graduates in the following vocational areas: masonry, electrical work, vehicle mechanics and carpentry. Первая завершенная программа аттестации, сертификации и обучения в колледже позволила 69 выпускникам мужского пола и 2 выпускникам женского пола получить специальности каменщиков, электриков, автомехаников и плотников.
The process of restructuring the armed forces has continued. France has provided support for the training of three battalions, while the BONUCA Military Section has participated in organizing training courses for battalion command post observers and officers, auto mechanics and small-calibre weapons technicians. Процесс реорганизации вооруженных сил продолжался; Франция оказала помощь в обеспечении подготовки трех батальонов, тогда как военная секция ОООНПМЦАР приняла участие в организации учебных стажировок для наблюдателей и офицеров командных пунктов батальонов, автомехаников и технических специалистов по мелкокалиберному оружию.
Training of 50 (20 of whom are women) DIS personnel as drivers and 25 DIS personnel as vehicle mechanics Подготовка 50 сотрудников СОП (в том числе 20 женщин) в качестве водителей и 25 его сотрудников в качестве автомехаников
This will include enhancing the professional standards of DIS through the recruitment and training of 14 DIS trainers, the recruitment of 50 drivers and 25 car mechanics, and the continued training of DIS officers in international humanitarian and refugee law. Сюда относятся повышение профессиональной квалификации офицеров СОП с помощью набора и подготовки 14 инструкторов СОП, набора 50 водителей и 25 автомехаников и продолжения подготовки сотрудников СОП по вопросам международного гуманитарного и беженского права.
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals, with the exception of the six national General Service posts (4 Drivers and 2 Vehicle Mechanics) proposed for Entebbe. Консультативный комитет рекомендует утвердить предложения Генерального секретаря, за исключением предложения о создании шести должностей национальных сотрудников категории общего обслуживания (4 должности водителей и 2 должности автомехаников) в Энтеббе.
1 Field Service Supervisor of Transport Workshop, 4 Field Service Vehicle Mechanics, 3 United Nations Volunteer Vehicle Technicians and 12 national General Service Vehicle Technicians Transport Store 1 должность начальника Авторемонтной мастерской категории полевой службы, 4 должности автомехаников категории полевой службы, 3 должности добровольцев Организации Объединенных Наций - автотехников и 12 должностей национальных сотрудников - автотехников категории общего обслуживания
The catalogues have been conceived to meet the operating requirements of spare parts dealers and auto mechanics. Каталоги выполнены таким образом, чтобы удовлетворить запросы и требования дилеров запасных частей и автомехаников.
ATP offers skills training in auto mechanics, hairdressing, tailoring, earth-moving equipment operation and computer hardware repair. В рамках ПОРП учащиеся овладевают профессиями автомехаников, парикмахеров, портных, операторов землеройных машин и техников по ремонту компьютерной аппаратуры.
On-going counselling and support is provided twice weekly for the boys and their families. Twenty-seven young men were enrolled in Skills Employment & Training Centre where they were engaged in apprenticeship in auto mechanics, furniture making, food processing and preparation, and office procedures. Для мальчиков и их семей дважды в неделю проводится консультирование и мероприятия по поддержке. 27 молодых людей были записаны в Центр по применению навыков и обучению им, где они проходили обучение на автомехаников, мебельщиков, специалистов пищевой промышленности и офисных работников.
The occupations belonged to the range of lower level of qualifications and there were stereotypes concerning choice of occupation, in the sense that most men signed up for training for car mechanics, while most women completed training for women's hair dressers. Участники проекта в основном осваивали наиболее простые профессии, следуя сложившимся стереотипам в том смысле, что большинство мужчин записывались на курсы автомехаников, а большинство женщин - на курсы парикмахеров.
The introduction of 51 staff officers to the Sector West region as well as the implementation of disarmament, demobilization and reintegration operations has resulted in a substantial increase in the Sector West region vehicle fleet, which now comprises 207 vehicles, supported by 5 Vehicle Mechanics. В результате задействования в западном секторе 51 штабного офицера, а также осуществления операций по разоружению, демобилизации и реинтеграции значительно увеличилось число автотранспортных средств в автопарке западного сектора, где в настоящее время насчитывается 207 автотранспортных средств, которые обслуживают 5 автомехаников.
An additional six United Nations posts are required to provide properly trained mechanics in the workshop. Испрашиваются дополнительные шесть должностей автомехаников для работы в мастерских.
Next year, it is planned to provide a qualification in automobile mechanics for technical baccalaureate holders, in order to expand the qualifications they already possess, such as the diesel engine course certificate. В рамках подготовки специалистов на уровне среднего образования центр планирует организовать в следующем году курсы для автомехаников в дополнение к уже существующим курсам по подготовке специалистов по дизельным двигателям.
In addition, two Regional Vehicle Mechanics posts (national staff) are proposed to assist in the repairs and maintenance of UNMIT vehicles. Кроме того, предлагается создать 2 должности автомехаников регионального уровня (национальные сотрудники) для оказания содействия в ремонте и техническом обслуживании автотранспортных средств ИМООНТ.
Taking into consideration the current distribution of work in the Section, it is proposed to strengthen its capacity with four additional Vehicle Mechanics to support the increase in the vehicle fleet. Учитывая нынешнее распределение нагрузки в Секции, предлагается укрепить ее путем создания четырех дополнительных должностей автомехаников для покрытия потребностей, связанных с увеличением автопарка.
These duties are core functions of a continuing nature, and it is proposed to establish 10 posts of Vehicle Mechanics to be based in Khartoum. Эти функции являются основными и носят постоянный характер, и поэтому предлагается учредить 10 должностей автомехаников, сотрудники на которых будут базироваться в Хартуме.
(b) Thirteen national General Service posts (3 Heavy Vehicle Drivers, 6 Vehicle Mechanics and 4 Drivers). Ь) 13 должностей национальных сотрудников категории общего обслуживания (3 должности водителей тяжелых автотранспортных средств, 6 должностей автомехаников и 4 должности водителей).