Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Скорее

Примеры в контексте "Maybe - Скорее"

Примеры: Maybe - Скорее
No, probably not, but maybe. Нет, скорее нет, но может быть.
No... maybe... probably not. Нет... может быть... скорее всего нет.
This is minor, maybe from the drugs. Там ерунда, скорее всего, действие лекарств.
If we can access the reader, then maybe we can... Если у нас будет доступ к считывающему устройству, тогда мы скорее всего сможем...
Turns out maybe you actually can. Выходит, что скорее всего ты можешь.
Well... other than hoping that maybe we could talk about how you feel about it. Ну, я скорее надеялась, что, возможно, мы могли бы поговорить о твоих чувствах по этому поводу.
Well, maybe eventually... some fall day, possibly in Central Park. Ну, возможно, в конце концов... в один осенний день, скорее всего в центральном парке.
She's looking at a lot of rehab and maybe more surgery. Скорее всего, ей потребуется пройти курс реабилитации, возможно, дополнительные операции.
Probably fishing line, maybe monofilament. Скорее всего леска, наверно моноволоконная.
Your mother has given up things and maybe she didn't need to. Твоя мама избавилась от того, что ей скорее всего не нужно.
Anyway, Fez, maybe you can stay in Laurie's room. Все равно, Фез, скорее всего ты не сможешь остаться в комнате Лори.
She doesn't know, maybe your wife does. Ничего она не знает. А вот твоя - скорее всего.
If you didn't find a body, then maybe. Если тела не нашли, то скорее всего.
You know, she probably had some nice friends once, and maybe even a nice guy. Знаешь, скорее всего, у нее когда-то были хорошие друзья и, возможно, даже хороший парень.
The doctors say maybe, so... Fiona must be a wreck. Врачи говорят "скорее всего", так что...
Well, maybe he's fetching the paper for the neighbors. Скорее всего, отправился с ночевкой к Луке.
In fact, talk about technology imitating life imitating tech, or maybe it's the other way around. Это скорее даже технология, имитирующая жизнь, имитирующую технологию, хотя может быть и наоборот.
And if you take all animals together, we probably share less than 30,000 and probably maybe a dozen or more thousand different gene families. Если собрать всех животных, наша доля возросла до 30000 и скорее всего, может быть десять или больше тысяч разных семейств генов.
Eat them, maybe they'll help Скорее, проглоти его, вдруг поможет!
And it'll all come back to you, but maybe not for a year or two. И все тебе вернется, но скорее всего не за год или два.
But maybe I won't see you Но скорее всего я не увижу вас
So maybe the truth is that they set the fire, she killed Wilden, and this set-up is her covering her own tracks. Так что скорее всего, пока они устраивали пожар, она убила Уилдена, и эта подстава - попытка замести ее собственные следы.
We know from the fossil record that life originated soon after maybe around September 25, something like that probably in the ponds and oceans of the primitive Earth. По окаменелым ископаемым мы знаем, что жизнь зародилась вскоре после этого, возможно, 25 сентября, что-то вроде того, скорее всего, в прудах и океанах первобытной Земли.
Mother's only a maybe a 7.5 out of 10. Мама, скорее всего, тянет на 7,5 из 10.
When a guy asks me to spend time with him, maybe he plans something a little more interesting than hanging out at home, watching TV. Когда парень приглашает меня провести с ним время, скорее всего, он планирует кое-что более интересное, чем зависать дома и смотреть телевизор.