| Matt was always my favorite. | Я всегда предпочитала Мэтта. |
| Have you guys seen Matt? | Ребят, вы видели Мэтта? |
| About Matt, I know. | Насчет Мэтта, я знаю. |
| Matt wasn't around much. | Мэтта никогда не было рядом. |
| Matt's guilt over his son. | Чувство вины Мэтта перед сыном. |
| Leave Matt and Jackson to me. | Оставь Мэтта и Джексона мне. |
| Matt wouldn't have done that. | На Мэтта это не похоже. |
| We got Matt Leblanc! | Мы заполучили Мэтта ЛеБлана! |
| What about Matt and Ben? | Что насчет Мэтта и Бена? |
| I want to see Matt. | Я хочу увидеть Мэтта. |
| Matt's whole class is dead. | Весь выпуск Мэтта - мертвы. |
| Still looking for Matt? | Они все еще ищут Мэтта? |
| I like Matt Damon. | Я обожаю Мэтта Дэймона. |
| I'm Matt's father. | Я - отец Мэтта. |
| Have you seen Bonnie or Matt? | Вы видели Бонни или Мэтта? |
| We got Matt LeBlanc! | Мы подписали Мэтта ЛеБлана! |
| What about Matt Marshall? | Что насчет Мэтта Маршалла? |
| Where did they take Matt? | Куда они забрали Мэтта? |
| [Cell phone vibrating] But Gabby should not be accepting compliments about her body from Matt. | Но и Габби не должна принимать от Мэтта комплименты относительно своего тела. |
| Sylar's actual consciousness, trapped in Matt Parkman's mind, taunts Matt and seeks out his own body. | Сознание Сайлара в этот момент находится в голове у Мэтта Паркмена и пытается вернуть своё тело. |
| Friends of Matt saw us at that New Year's Eve party. | Друзья Мэтта видели нас на Новогоднем вечере. |
| Matt Damon does not have boys' nights out, Marty. | Ну не будет у Мэтта Дэймона отрыва по-мужски. |
| Matt's taking premed courses at santa monica college. | Мэтта зачислили на подготовительные курсы в колледж Санто Моники. |
| Everything we've got is geared towards Matt. | Все что у нас есть-вертится вокруг Мэтта. |
| Linda and Matt emerge from the burning laboratory and emergency personnel take them away in an ambulance. | Линду и Мэтта забирает машина скорой помощи при выходе из задымлённой лаборатории. |