Matt was always my favorite. |
Я всегда предпочитала Мэтта. |
Have you guys seen Matt? |
Ребят, вы видели Мэтта? |
About Matt, I know. |
Насчет Мэтта, я знаю. |
Matt wasn't around much. |
Мэтта никогда не было рядом. |
Matt's guilt over his son. |
Чувство вины Мэтта перед сыном. |
Leave Matt and Jackson to me. |
Оставь Мэтта и Джексона мне. |
Matt wouldn't have done that. |
На Мэтта это не похоже. |
We got Matt Leblanc! |
Мы заполучили Мэтта ЛеБлана! |
What about Matt and Ben? |
Что насчет Мэтта и Бена? |
I want to see Matt. |
Я хочу увидеть Мэтта. |
Matt's whole class is dead. |
Весь выпуск Мэтта - мертвы. |
Still looking for Matt? |
Они все еще ищут Мэтта? |
I like Matt Damon. |
Я обожаю Мэтта Дэймона. |
I'm Matt's father. |
Я - отец Мэтта. |
Have you seen Bonnie or Matt? |
Вы видели Бонни или Мэтта? |
We got Matt LeBlanc! |
Мы подписали Мэтта ЛеБлана! |
What about Matt Marshall? |
Что насчет Мэтта Маршалла? |
Where did they take Matt? |
Куда они забрали Мэтта? |
[Cell phone vibrating] But Gabby should not be accepting compliments about her body from Matt. |
Но и Габби не должна принимать от Мэтта комплименты относительно своего тела. |
Sylar's actual consciousness, trapped in Matt Parkman's mind, taunts Matt and seeks out his own body. |
Сознание Сайлара в этот момент находится в голове у Мэтта Паркмена и пытается вернуть своё тело. |
Friends of Matt saw us at that New Year's Eve party. |
Друзья Мэтта видели нас на Новогоднем вечере. |
Matt Damon does not have boys' nights out, Marty. |
Ну не будет у Мэтта Дэймона отрыва по-мужски. |
Matt's taking premed courses at santa monica college. |
Мэтта зачислили на подготовительные курсы в колледж Санто Моники. |
Everything we've got is geared towards Matt. |
Все что у нас есть-вертится вокруг Мэтта. |
Linda and Matt emerge from the burning laboratory and emergency personnel take them away in an ambulance. |
Линду и Мэтта забирает машина скорой помощи при выходе из задымлённой лаборатории. |