| He wrote that Steven Moffat had "performed the fourth remix of the show's mythology in a row, tying up strands that date back to the beginning of Matt Smith's run." | По его словам, Стивен Моффат «исполнил ремикс из мифологии шоу четвёртый раз подряд, связав нити, которые тянутся к началу пути Мэтта Смита». |
| And when things went bad, he killed her, killed Matt, and stashed his body in his own house where he knew no one would find it. | И когда все пошло наперекосяк, он убил ее, убил Мэтта и спрятад его тело в его собственном доме, где, как он знал, никто не найдет его. |
| Muse were pleased with the result and Howard described it as a "real highlight", describing the vocals as "some of the most amazing vocals I've ever heard Matt do". | Muse были рады результату, и Ховард описал эту песню как «один из основных треков на альбоме», описав вокал Мэтта как «один из самых удивительных вокалов, которые я когда-либо от него слышал». |
| Professional wrestling portal Official website Matt Hardy on The Hardy Show Slam! | The Hardy Show Профиль Мэтта Харди (англ.) на Slam! |
| I got the weirdest call yesterday from Matt LeBlanc's agent, saying you'd offered him a role in Opposite? | Вчера был странный звонок от агента Мэтта ЛеБлана. Сказал, вы предложили ему роль в "Напротив нас"? |
| You know, given Matt's track record, I'd say you've got about a 60% chance of taking on some friendly fire. | Знаешь, учитывая послужной список Мэтта, я бы сказал, что шанс около 60%, что в тебя попадёт дружеская пуля |
| And being invited to a party at George Clooney's villa, where he pranks me and then we prank Matt Damon together and then Damon's like Peralta, you got the goods. | И как меня пригласят на вечеринку на виллу Джорджа Клуни, где он разыграет меня, а потом мы разыграем Мэтта Деймона, и после Деймон такой: Перальта, а ты хорош. |
| I mean, we didn't leave Matt and Annie till they were what, two? | Я имею в виду, что мы не оставляли Мэтта и Энни пока им не исполнилось два? |
| I'll be able to play with matt's kids. | Смогу играть с детьми Мэтта. |
| And what about matt? | И что насчет Мэтта? |
| It was nice to see matt today. | Было приятно видеть Мэтта сегодня. |
| Robin, you're matt's daughter. | Робин, ты дочь Мэтта. |
| Did you do that to matt's face? | Это ты разукрасил лицо Мэтта? |
| Did you burn matt's body? | Ты сжег тело Мэтта? |
| Can we leave matt out of this? | Мы можем оставить Мэтта там? |
| Is it about matt's party? | Это насчет вечеринки у Мэтта? |
| Okay, we're coming to get you, but just stay away from Matt until we get there, okay? | Хорошо, мы едем за тобой, но держись подальше от Мэтта, пока мы не приедем. |
| My pizza reviews caught the eye of a Mr. Matt Pittle of Pittle's Vittles, my favorite food blog! | Мои отзывы на пиццу привлекли внимание мистера Мэтта Питтла, владельца "Провизии Питтла", моего любимого блога о еде! |
| If you go after matt, you won't be able to live here. | Наедешь на Мэтта - не сможешь здесь жить. |
| The song at the end of the episode includes the lyrics, "In the city of Venice, right by Matt's house, you can chill if you're homeless." | В конце песни о Калифорнии есть слова «А в городе Венис, прямо напротив дома Мэтта Стоуна, можете дрыхнуть если вы бездомный». |
| [sighs] [sniffles] Dexter: Men like matt chambers | Люди вроде Мэтта Чемберса знают, как надеть невидимую маску... |
| Canyoufeelsorryforthe nine-year-old Matt who drowned? | А тебе жаль 9-летнего Мэтта, который тонул? |
| Matt's next door neighbor, by any chance? | Случайно не сосед Мэтта? |
| People were trying to take the credit from Ben and Matt. | Пытались дискредитировать Бена и Мэтта. |
| Let's take a look at Matt's field reports first. | Давайте сначала изучим отчёты Мэтта. |