| I have orders, Marks. | У меня приказ, Маркс. |
| Take care, Agent Marks. | Удачи, агент Маркс. |
| Marks Incorporated might handle. | "Маркс Инк". |
| I have to tell Miss Marks. | Я должен признаться мисс Маркс. |
| Sam Marks, pizza guy! | Сэм Маркс, хозяин пиццерии! |
| Colonel Marks, sir. | Полковник Маркс, сэр. |
| Valerie Marks, Guidance Counselor. | Валери Маркс, школьный консультант. |
| Nic Marks: The Happy Planet Index | Ник Маркс: Индекс Счастливой Планеты |
| Ms. Marks, we just - | Мисс Маркс, мы просто... |
| Kudos, Ms. Marks. | Поздравляю, мисс Маркс. |
| August Marks feeds our pipeline. | Август Маркс - наш основной поставщик. |
| Marks won't let me retaliate. | Маркс не позволяет мне отомстить. |
| Careful, Dr. Marks. | Осторожней, доктор Маркс. |
| Colonel Marks, where are you? | Полковник Маркс, где вы? |
| Colonel Marks, look out! | Полковник Маркс, берегись! |
| Hello, Mrs. Marks. | Здравствуйте, миссис Маркс. |
| The Gambino guy, Leo Marks. | Человек Гамбино, Лео Маркс. |
| Good evening, Mrs. Marks. | Добрый вечер, миссис Маркс. |
| Beth Marks, AKA Misty Day. | Бет Маркс, ака Мисти Дэй |
| Positive for Howard Marks. | Подтверждено, Говард Маркс. |
| Ms. Marks, no doubt. | Без сомнений, мисс Маркс. |
| You think Joey Marks is involved? | Думаете, Джо Маркс замешан? |
| Joey Marks told you to. | Джо Маркс сказал тебе сделать это. |
| Captain Marks, Condor. | Капитан Маркс, Кондор. |
| Marks, let them go. | Маркс, пропусти их. |