| Look, I have orders, Marks. | У меня приказ, Маркс. |
| Marks won't be a problem. | Маркс не будет проблемой. |
| Dr. Marks was the Spirit of the Goat. | Доктор Маркс была Духом Козерога. |
| I'm Sam Marks, I'm the owner. | Я Сэм Маркс, владелец. |
| V.P. Marks is in the house! | Встречайте В.Д. Маркс! |
| Colonel Marks isn't in charge right now. | Полковник Маркс сейчас не командует. |
| Did Marks close the front door? | Маркс закрыл входную дверь? |
| Mr. Marks wants a word with you. | Мистер Маркс хочет поговорить. |
| Why'd Joey Marks order the hit on him? | Почему Джо Маркс заказал его? |
| Dr. Marks is ready for you. | Доктор Маркс тебя ожидает. |
| Now, Agent Marks, I need you... | Агент Маркс, мне нужно... |
| Ms. Marks, please, this way. | Мисс Маркс, прошу вас. |
| And your mother's name was Robin Marks? | Вашу маму звали Робин Маркс? |
| Marks doesn't take it seriously, right? | Маркс ведь несерьезно, да? |
| Colonel Marks is looking for you. | Вас ищет полковник Маркс. |
| But Ms. Marks suggested I - | Но мисс Маркс предложила... |
| Marks gave a kilo to the Niners. | Маркс отдал кило Девяткам. |
| LORD MARKS OF HENLEY-ON-THAMES Q.C. | Лорд Маркс Хенли-он-Темсский, королевский адвокат |
| ls that Eve Marks? | Это Вы Ив Маркс? |
| Yes, this is Eve Marks. | Да, это Ив Маркс. |
| How tall was Elizabeth Marks? | Какого роста Элизабет Маркс? |
| Missy Bowers and Elizabeth Marks. | Мисси Бауэрс и Элизабет Маркс. |
| Marks won't triple our business. | Маркс не утроит наш оборот. |
| Marks, are you there? | Маркс, вы слышите меня? |
| Is that right? Marks? | Это правда, Маркс? |