Английский - русский
Перевод слова Market
Вариант перевода Продажу

Примеры в контексте "Market - Продажу"

Примеры: Market - Продажу
Initially, Orion obtained the approval to market the drug in Sweden in 2000. Изначально Орионом получены разрешения на продажу препарата в Швеции в 2000 году.
Books issued by the Institute are limited in number and usually do not enter the market. Книги, выпускаемые Институтом, издаются ограниченным тиражом и, как правило, не поступают в свободную продажу.
As of tomorrow, Grayson Manor is on the market. С завтрашнего для, поместье Грэйсонов выставлено на продажу.
We hope to put this product on the market at the end of 2008. Мы надеемся выставить на продажу этот объект к концу 2008 г.
The 3-year program provided technical expertise on environmental management as well as helping to market Dominica through specialist travel companies. Трёхлетняя программа обеспечила проведение технической экспертизы экологического управления, а также продажу туров в Доминику через специализированные туристические фирмы.
No instances reading "6581 R1" ever reached the market. Версия 6581 R1 никогда не поступала в продажу.
In January 2007, B&G Foods acquired the brand and all rights to market the cereal. В январе 2007, B&G Foods приобрела бренд и все права на продажу зерновых.
Lydia has asked me to announce that the beach house she shared with her husband is officially on the market. Лидия просила меня объявить, что пляжный домик, который она делит с мужем, выставлен на продажу.
And they are caught and they are on the market. А их отлавливают и отправляют на продажу.
This is a new chair which should come on the market in September. Это новый стул, который должен поступить в продажу в сентябре.
It should be on the market within a year or two. Его должны выпустить в продажу в течение года или двух.
And I'm thinking of putting my house in L.A. On the market. И подумываю о том, чтобы выставить на продажу мой дом в Лос Анджелесе.
Marcy, we have to put the house back on the market. Марси, нам придется снова выставить дом на продажу.
They went to market and took whatever they could. Они выставят на продажу и заберут все, мам.
Fantasy Flight Games later acquired the rights to market it to English-speaking countries. Впоследствии компания Fantasy Flight Games (англ.) выкупила права на продажу карточной игры в англоговорящих странах.
I hear that my old house is back on the market. Я слышал, что мой старый дом снова выставлен на продажу.
My nephew's been staying with me since Dexter put his condo on the market. Мой племянник был со мной с тех пор, как Декстер выставил свою квартиру на продажу.
I'm thinking of putting my flat on the market. Я подумываю выставить квартиру на продажу.
Looks like it's time to put it back up on the market. OK. Похоже, самое время выставить его обратно на продажу.
And this place just went on the market today. А этот дом только сегодня выставили на продажу.
So you can move the team to a bigger market, make more money. Чтобы выставить команду на продажу, и хорошо на этом заработать.
There's a... few houses on the market that could work for us. Есть Несколько домов на продажу, которые нам подойдут.
And they are caught and are on the market. А их отлавливают и отправляют на продажу.
It's been sitting on the market for months now, charlie. Он выставлен на продажу уже несколько месяцев, Чарли.
I should have told you when the house went on the market. Мне следовало сказать тебе, когда дом был выставлен на продажу.